. Y. F& ]) k. ~! U. t) f
на концерте (听音乐会)7 `% v# e* C- F
гид: вам нравится этот зал?9 N8 q: [1 n" Q+ h$ |5 _& |: E
турист: да, он мне очень нравится. здесь отовсюду прекрасно видно. какая программа сегодняшнего концерта? мне говорили, что будут исполнены произведения чайковского, но я так и не знаю толком, какие и кто исполнитель.9 e1 Q+ R2 G" `
гид: у меня есть программа. вот пожалуйста. в первом отделении исполняется скрипичный концерт чайковского—солист виктор третьяков, а во втором отделении поет елена образцова.
2 n' L" R3 z0 E6 z: z. {- r7 c турист: хороший скрипач?$ ~" n) i* S& }7 a0 D; \. g
гид: да, очень. он лауреат конкурса имени чайковского. а вы, вандун, играете на каком-нибудь инструменте?0 e& b2 \: W9 {& l: D
турист: немного на скрипке. как-то все не было времени заняться музыкой серьезно. я музыку очень люблю и стараюсь не пропустить ни одного симфонического концерта. а вы играете?
& o* U. [" ?! M' G) T гид: в детстве занималась в музыкальной школе, училась играть на фортепиано. а потом бросила. и очень теперь жалею. кто ваш любимый композитор?( T' `. u; I4 O! A: j, q4 N6 u2 j7 _; F
турист: трудно сказать. все зависит от настроения, от конкретной ситуации. но больше всего, пожалуй, люблю музыку старых композиторов—чайковского, бетховена, баха.' M/ z) u6 Z" t' V7 ?5 `
гид: разделяю ваш вкус.
, o" W4 l0 A2 e! ^/ T1 v0 @% C турист: ольга, помогите разобраться, что будет петь тамара милашкина. в программе написано “романсы”, но вот некоторые названия понять не могу.
' t6 f/ W: O( w5 y гид: например?5 H! q# m3 d( i0 S5 |9 j/ c
турист: вот это, например, первое. “день ли царит”. день –это понятно. а что значит царит?
2 U5 g2 |8 \/ r гид: это слово устаревшее. оно значит, что день господствует, то есть находится в самом разгаре. между прочим, корень этого слова – царь.$ E- N' z/ _4 o5 ~* {
турист: теперь понимаю.
1 t8 W9 ]; m( F5 r; r, A гид: кажется, концерт начинается.) x1 E4 g* @0 A0 `' ^5 ?; g
词语注释:) L, |" C( Y6 c( L! n; j
l симфонический концерт—交响音乐会。
; G; ]) Y( W3 f: ? l играть на фортепиано( на скрипке)—弹钢琴(小提琴)。
- {3 n5 u$ N& S7 ?, o$ I" k l бросить—прекратить что-нибудь делать—不再做…,如:戒烟,可以说:бросить курение.& E; t, |: v) d! A8 z7 p
l разделять вкус—согласиться с кем-нибудь в чем-либо, иметь одинаковые пристрастия—意思是:同意某人的看法,与某人同感。
5 G% O$ m9 L. M6 ~3 w l разбираться в ком? в чем? --достигнуть ясного представления о чем-либо—搞清楚,弄明白。 |