& R @5 F8 I, b3 f8 d/ T) d
谈论活动' `( F7 w% @- X: a7 B! j3 ?
223、Что вы делаете?
( `4 J- `0 F J8 j! E) V: ?/ T) B 您在干什么?) M, e8 b! n6 e* p. D/ I8 m
224、Я читаю книгу.9 W5 X6 ]: \" Y P8 G
我在看书。
8 Y* i' c; P! h0 U6 L 225、Мы сидим в комнате и смотрим телевизор.' ^- b2 j z0 D# o" z7 Y
我们坐在房间里看电视。
- ^! V7 y- L; y8 u$ A4 p& c 226、Давайте пойдём сегодня на концерт.! }* `) I1 t M
我们今天去听音乐会。
7 g8 \' b5 r4 D& h4 | 227、Очень хорошо! У вас нет лишнего билета?
" x4 Y' P" A+ o* j; a; T* _+ n 太好了,您有多余的票吗?( v0 I1 W( J/ } ]' X& b$ N+ L! f2 J$ N
228、Есть, у меня есть два билета в ложу.$ O% o% E. D5 z
有,我有两张包厢的票。! z8 b3 C$ d7 Y! m0 ^
229、Как вы отдыхаете после работы?& d( q+ D/ F9 t# ^" t; N/ A6 x8 q% H2 _
您下班后怎么休息?
% ^! ^- R1 l3 w& q! x. s6 y 230、После работы мы обычно смотрим телевизор, читаем, слушаем музыку." S: y' H; X" H; @
我在下班以后经常看电视、读书、听音乐。- ?$ h. H/ m: |+ W# o4 b
231、Говорят, вечером по телевизору будет футбол.
( A' a% W4 Z r& i# H0 S$ m 听说,晚上电视有足球赛。2 [: U, r8 y- I- \
232、Кто с кем играет?9 j0 y; e7 _; b+ }8 e- }
谁和谁踢?* M: n0 i# Y8 c( J% m
233、Русские с немцами.! G" f$ `5 ]/ c: @' X) o+ B
俄罗斯队和德国队。& J& U5 `# d7 g6 e
234、Хорошо. Матч должен быть интересным!
2 |$ ]% E/ M3 y8 b: B% a) T 好,比赛一定很精彩。.9 h/ r0 F( f A6 a# g. H5 O
235、Во сколько начало?
2 A0 B Q1 ]0 W# P% Q) e) M! { 几点钟开始?
/ j/ `# Q( a% B3 q# t 236、В восемь часов вечера.
) P# s" o4 `- h) \: x Z; |- j 晚上八点。& Z& |+ d% k4 Y% u! `
237、Какой вид спорта вам больше нравится?
& k' A, y- Q$ [5 N' D 您最喜欢哪项体育运动。
8 F( b/ y) E2 X5 y0 i! d, Q/ X9 C 238、Я люблю плавать и играть в футбол.
: u A( V6 ~: u$ h# F, } 我喜欢游泳和踢足球。
1 z" `8 x+ ] x: j* ]1 @ 239、Вечером мы можем совершить прекрасную прогулку. Ты согласен?
* L: {# W) ?9 b9 }3 j }; y 晚上我们可以逛一逛城市。你同意吗?
9 q# L. [9 p0 {# n, A. Z+ u( n 240、С удовольствием!
' m* E' a0 Q; m% \ 我很愿意!+ `, B. t) @& T+ M8 O1 X4 l. ?
|