; P: g P4 q0 P- [- i- K
寻求帮助7 Z+ v4 A& V/ r* y" n7 X6 G
116、У меня к вам просьба.
$ j/ t+ o8 }( V( n& ]3 S 我对您有个请求。
, ?0 i) ~! h% Z4 O; F- b! h8 B 117、Пожалуйста, какая?. N: s: z6 Q4 N% V1 \
请说吧,什么请求?9 O& B: X$ S' }: s& |" ]
118、Помогите, пожалуйста. Мы, кажется, заблудились.+ r& {" Y: u( r: |
请帮帮忙,我们好象迷路了。0 I. a$ [6 c$ I8 E# c) E& f8 Z
119、Если нетрудно, откройте, пожалуйста, окно.- X8 o; p) q9 y4 O, q7 F
如果不麻烦,请把窗户打开。# p7 s3 U8 |. \, X$ o4 z5 H3 h
120、Молодой человек, вы не можете нам помочь?
: K3 y, J1 }+ g* M5 F8 c3 Q 年轻人,您能帮我们吗?4 K% U% J; F1 I5 e$ S: I8 Q
121、Сфотографировать вас?* z% g5 p; ?: c1 Q8 Z
给你们照相?/ o& s* G( ^& X: L
122、Отнесите, пожалуйста, мои вещи в номер.& r" h# I" N$ l# O
请把我的东西拿到房间里去。
5 O+ h6 b) J" M. o. i% A' f 123、Могу ли я вас попрoсить?
" Q0 E" S5 @7 @1 X$ d v+ ~ 我可以麻烦您一下吗?- e$ h$ M; b8 T2 |% U) h0 \( x- z
124、Простите, у меня к вам вопрос.
; G$ I# T9 o T* ~% w# D 对不起,我有件事情要问您一下。
- J' S: S7 G4 V7 o9 i" o5 \) y 125、Где здесь туалет?% l5 k: \2 k- I6 Q) n
洗手间(厕所)在哪里?
& H0 [- a( w; v; z6 S 126、Поставьте вещи там.
6 p1 W7 v9 {) a; ~! z3 _ 请您把东西放在那里。
# k9 b# ^: C3 d% e; U 127、Могу ли я попросить вас сдать эти вещи в стирку?
0 s$ G6 `0 W' }9 g3 b2 Q 我可以请您把这些东西送去洗一洗吗?- k9 s1 Z. F, n2 h8 [7 Q
128、Пожалуйста, погладьте пиджак.( e' b) I- h" u9 g& i0 D& E
请把这件上衣熨一熨。
, I/ [6 l; `1 V2 ~2 t# Y 129、Уберите, пожалуйста, здесь.3 ]' a$ s# V C
请把这儿收拾干净。. F' c' b, `1 |) o
130、Вызовите, пожалуйста, такси.
8 Z3 t) a" ^2 T B, j7 g 请叫一辆出租车。/ t9 S4 n% Z; l( Z5 H
131、Спасибо вам за помощи.
$ f O; k& C7 h$ N- S0 U9 q" B 谢谢您的帮助。* E/ _! h' Y# Q6 p1 M: C) W
132、Большое спасибо.
1 t4 Y' {7 _- I/ b0 E/ L 非常感谢。
$ s3 P( n0 i. R2 d! r 133、Здравствуйте! Чем могу помочь?
7 s# p$ H% q g/ o: y 您好!我能帮您做点什么吗?1 E$ E& e* C& \$ e* o5 a; M, H
134、Я плохо себя чувствую. Вызовите, пожалуйста, врача.
$ j S1 Q# n5 Z5 X1 e2 |; S4 } 我感觉不舒服,请帮我叫医生好吗?' S5 [, q/ l- }) x
135、Будьте добры, сможете ли помочь?
& d" _) N: k" [) \ 劳驾,帮个忙好吗?
5 ^" D. z# i2 z3 \/ n; r 136、Конечно, можно.* g8 b% y; X% R
当然可以。8 o/ q: Y5 Q" C: x, s. I# V0 Y, N2 h
137、Я хотел бы обменять американские доллары на рубли.
5 I: p9 L% N8 O( Z7 l+ e5 J 我想把美元换成卢布。
. p% y6 K- X& `$ H+ `9 X6 }2 z 138、Скажите, пожалуйста, какой сегодня курс доллара?# \1 e& I! I2 u( n6 u6 ^% f5 B
请问,今天美元的汇率是多少?
7 r! g9 N- |! y5 F 139、Сегодня 5422(пять тысяч четыреста двадцать два) рубля.
8 P2 y0 ] o2 f0 E9 m6 l& {; g 今天是5422卢布。' h! I. [* O& J3 G$ ~4 u
140、Хорошо.Обменяйте, пожалуйста, сто долларов.* k) F3 @0 u5 z
好吧,请给我换100美元。
+ [' k5 G4 o- B( w7 l4 `3 d' L 141、Мне нужно проявить плёнку.
4 `5 U" G$ ?& w" ? 我要冲胶卷。8 Z% d/ Z+ i- }- F7 s- g9 O* W
142、Какая плёнка——чёрно-белая, цветная?
$ h+ z3 j, P* I: A 什么胶卷?黑白的,还是彩色的?
, [! l& F7 u% I" } 143、Можем принять ваш заказ на двадцатое число.8 K7 O- {$ ?. p1 H& @/ B
我们可以给您冲,20号取。
$ W7 `8 u1 P) S$ {关于购物
1 _+ e( g: x8 e- q2 Z 144、Покажите мне это, пожалуйста.7 l" e( s+ T8 _. N2 @3 T
请让我看看这个好吗?) ^5 q- I' \ e
145、Скажите, что вы хотите купить?
3 q8 A$ p/ r2 S# E! S& u H 请问您买什么?
: q5 E/ | s" h+ w! N, O 146、Дайте, пожалуйста, коробку печенья, пачку чая и кофе.
! `8 K$ |. @' j. ? u! ~# a 请给我一盒饼干,一包茶叶和咖啡。
" |6 i: l. A* h& l% z4 f1 H" J6 ? 147、Сколько всё это стоит?
/ x0 l# W" r8 d8 E I& p 总共多少钱?
( b0 I2 v" i* T6 [/ v! _ 148、Можно примерить это пальто?3 A) T E0 \4 e
可以试一试这件大衣吗?& ^5 Z1 L4 p! e8 x# T
149、Покажите, пожалуйста, куртку серого цвета.$ X! ^- j ]4 }
请给我看看灰色的大衣。! s r, a* D* G0 s
150、Какой это размер?0 u3 F/ Q6 S2 D; x+ ^7 Z
这是多大尺寸的?
6 Z6 I' {) Y8 R4 c. y1 J 151、У вас есть на размер меньше? l7 u9 Q5 M; ?& W2 P
您还有小一号的吗?* n$ O7 F w" F$ z4 W2 D4 j
152、Какого цвета вам нужно?& U9 u5 d2 i. {; {; f
您要什么颜色的?
1 H1 a/ M. \7 e1 L! e6 ]! y 153、Недалеко отсюда есть большой магазин сувениров.- a: ]! G& {0 F! n4 r# U9 C
离这儿不远有一家大的礼品店。
1 W0 z4 V; v' n' V6 I& v 154、Там большой выбор.
9 k$ A7 v5 E W, B( t9 b 那儿的商品很全。6 F( k* ?% c( [& i q
就餐
# l3 h8 ?0 Z7 J6 u. _; `: W' H 155、Скажите, пожалуйста, где находится китайский ресторан?9 F0 }4 g( S; V: R8 [' s( g
请问哪有中餐馆?
9 v+ c! C. s2 n, x/ T. a7 I# N6 u) T 156、Что вы хотите заказать?
* l( e& k1 c% T. X) U J 您想要点什么?4 c4 @* k Q, Z9 [* o0 `
157、Что у вас бывает на обед?
( x) D# D, U9 [2 X 你们的午饭一般有什么?
! j9 K8 ~4 ]( g% `) x1 Y 158、Рис и разные блюда: мясо и овощи.
" j. |6 R6 b Z# I7 y |