a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 143|回复: 0

[考试试题] 2012年外销员《外贸外语》综合习题及答案1(1)

[复制链接]
发表于 2012-3-12 22:51:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
  Ⅰ、 Translate the following terms into Chinese: (10%)
: y. F  @" _( a0 {  1. Drawer __________) M9 o/ X/ p4 z! g
  2. Carrier __________
4 F) U% s) r1 S  3. Clean On Board B/L __________% I0 K, ?; ~- c% P, g
  4. S.R.C.C. __________! l& u8 U( R: ?3 _) X6 b
  5. Insurer __________4 \& T% G* U" m+ H( z
  6. F.O.B.C __________
9 |2 `  P7 L9 E" e5 m: @2 I  7. Packing List __________9 Q6 L  I& `4 e) y+ F9 T
  8. Shipping Space __________
9 C' c! M8 m9 ?" r  9. Insurance Policy __________
  e2 q! M  C. K! e5 W  10. D/A __________3 N# }4 o/ |" r
  Ⅱ、 Choose the best answer (15%)
* i0 C! Y" F# G  1. We have made ____ that we would accept D/P terms for your present order.. j, n  D' u# {% n7 X
  A. clear B. it is clear C. that clear D. it clear
: f- @3 G) G  ?2 D5 d% c4 z. _2 v  2. We ____ some brochures ____ to illustrate the types of materials we manufacture.5 L. \; Y. a4 P0 _  f( I2 w, g% t
  A. enclose, - B. enclose, you C. enclose, to you D. enclose you, -
+ Z1 t, q# }* y; D3 @0 V! {- ^$ |  3. The consignment certainly does not match the samples ____ you sent us last month.
" b# G/ S, _3 M3 N/ E  A. these B. - C. what D. when4 m* F9 ]% C$ c- q% W
  4. Your firm has been recommended to us by the James Olivier & Co. ____ we have done business for many years9 R  M' J, E9 L# p
  A. which B. with whom C. whom D. with which
. x' @# s+ |1 |& k9 M8 v  5. We will not be held responsible for any damage which results ____ rough handling.
* y. X; \" i: j$ i$ |0 Z  A. from B. off C. in D. to" u1 J) k! G9 a/ ?( S
  6. We are willing to renew the agreement on the same terms ____ last.
" S: g7 c  K/ P3 M: h' V" y  A. like B. as C. with D. to% }9 p- a4 [. }0 B+ l7 w% [
  Ⅵ、 Translate the following letter into English. (15%)
. p: O; h* V' R; ^$ ~( [  感谢你公司5月6日所寄男衬衫报价单和所送样品,经联系,不少本地区客户对天鹅牌男衬衫表示了兴趣。为此,请即报5000件男衬衫(G-3号)C&F仰 光最低价,估计能为你公司争取到一些订单。但我们要指出,要想成功地推销衬衫,你方报价须对买方有吸引力,否则将有困难。希能用形式发票进行报价。2 G2 H3 d" d) [/ p% w1 \
  Ⅶ、 Fill in the contract form in English with the following particulars. (20%)
, p* ^8 t6 s+ ]2 g& R! ~5 q  支付条款:凭不可撤销、可转让即期信用证付款。信用证须不迟于装运月份前30天到达卖方。有效期应为最后装运期后15天在中国到期。) y, @$ e% ?' X2 m3 l$ j( k& r9 H
  签订日期、地点:1988年5月4日于北京9 r5 M3 A- e4 R) R6 |
  合同 号码:SC-3( \! D$ b# U" m9 q- w( }, P/ q2 I
  Contract NO.; E# r1 {; Q% V) q% u# Q  t* H
  Sellers:
! u/ R" r1 ~! G3 e3 ~7 ?% v  Buyers:
( \; m, V; C2 W3 [( C  This Contract is made by and between the Buyers and the Sellers; whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below:/ T" |9 K; @7 K% }& v
  Commodity:
: w9 c  A3 B# L4 V  Specifications:
4 d# ]/ V. P3 \) K1 q  Quantity:9 l0 o1 f, P7 x9 L+ }4 v
  Unit price:- X- H! ?2 p' |/ g+ L6 P0 @, W6 [
  Total Value:8 e( M- w0 ]' R3 @3 C$ A" b
  Packing:5 X. q. P( f, v
  Insurance:
) A2 V$ r8 Q9 v- y  Time of Shipment:
( n$ i" u6 M3 A& W! A3 ]  Port of Shipment:
, m* A+ e' G. [0 O7 Z/ z  Port of Destination:
, T& r) V5 k! ~: {; D0 X# f  Shipping Mark:
) C. k/ I, p; L+ ]/ D  Terms of Payment:
. i# H8 I: n% o! @3 X! p. E  Done and signed in on this day of 19.
7 Z, f9 Y" S4 ?0 y  Ⅷ。 Check the following letter of credit and make necessary amendments according to the contract terms in Ⅶ(15%)
! P; O3 k8 i9 U, p/ |( B) r1 f  Bank A
+ N0 K9 y5 I/ i& `; n  Date: 1 June, 1988
  D& k! `: t; p: W: T7 e5 f* z  To: Bank of China, Beijing
( f7 g; r5 j( d; y  We hereby open our Irrevocable Letter of Credit No.9876543 in favour of Canada Food Corp., Vancouver for account of China National Cereals, Oils & Foodstuffs Corp. up to an amount of CA$ 3,000.00 CIF Vancouver (Say Canadian Dollars Three Thousand Only), for 110% of the invoice value relative to the shipment of: Canned Strawberry Jam 100 cartons (each 50 cans)。 As per Contract SC-3, from Vancouver, Canada to China port Drafts to be drawn at sight on our bank and accompanied by the following documents, marked "X": ……
4 y( A8 H. _  a. F  Partial Shipments permitted.3 t. l" u3 c# _1 X
  Transshipment permitted.* |" c# ^7 `  n! \! a
  Shipment must be effected not later than 31 August 1988.
6 Z% T7 X/ R3 z$ c% T  This L/C is valid at our counter until 5 September 1988.
" ?3 `3 g% m! u8 J2 A  For Bank A- h) r3 a8 s. {0 h/ s
  Ⅸ、 附加题:(在做完前面八大题后再做附加题。此题10分,不计入总分,仅作参考。)Translate the following letter into English.3 T6 o7 K- _3 ~" B% z7 h/ ], G% c
  5月6日来函中提到你公司AD-2号订单项下3000箱药材 (Herbs)运抵到港时,发现50箱变质,对此,我们甚感遗憾。我公司经营出口药材多年,药材于出口前均经严格检验,在国际市场上享有盛誉。但如经证实我公司对货物受损负有责任,我们总是乐于赔偿。但是,对这一事件我们必须指出,清洁提单中已注明:货物装船时状态良好。因此, 建议你公司向有关船公司提出索赔。如你公司需向我方再购50箱,以补足变质部分,请即通知,我公司很愿照办。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-4-30 06:42 , Processed in 0.193237 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表