为了帮助考生系统的复习外销员课程,全面的了解外销员考试的相关重点,小编特编辑汇总了2011年外销员考试相关资料,希望对您参加本次考试有所帮助! 8 k6 h' \( M2 ` J2 n% \ 一、英译汉概要$ t4 ~7 g7 d3 x
(二)句子层面: l7 @( X+ C/ D
1、调整结构 % L- ^' q* x3 ?$ s2 A/ v/ ^ He spoke with understandable pride of his experience.' \. v" [( f& j1 a; f9 j
他自豪地讲起他的经历,这是可以理解的。# o. A: Z3 k- B* d
2、加词解释; U. Y( k2 [" r/ A
(1)意义或修饰上增词 . y6 [9 j4 T9 R) k" Y, ? Enclosed is our latest catalogue.. v) z3 Z9 i# d' O
随函附上我们最新的商品目录。6 W# }4 _! g4 e4 ?: u: m4 }3 r
Trade wars arise from a ruthless determination on the part of a company or country to capture the market. % y1 q5 s* |5 S 贸易战是一个公司或国家为占领市场而做出无情的决定引起的。(增加了动词“做出”)- m$ `9 t4 Z) b$ L- Y
With what enthusiasm the Chinese people are building socialism.2 k! T4 i! [ \6 j
中国人民正在以多么高的热情建设社会主义呀!(增加了形容词“高的”)3 D4 Z! a% ?0 w# X
This typewriter is indeed cheap and fine. ! }- K1 t) m N7 y2 c* s( h 这部打字机真是价廉物美。(增加了形容词前的名词)" h; w3 g1 l( h, f3 b
The two countries cooperated militarily, politically and economically. ' [4 |5 {3 D7 [! ` 两国在军事、政治和经济等方面进行了合作。(增加“等方面”表示概括性的词)