为了帮助考生系统的复习2012年外销员考试课程全面的了解外销员考试教材的相关重点,小编特编辑汇总了2012年外销员考试辅导资料,希望对您参加本次考试有所帮助!! t) s6 ?! z' P7 ^2 G6 o# L% @
外销员考试辅导:同事之间关系处理
5 M( H) A' S' Y9 u( C- y A:I‘m really fed up with Larry! He’s the biggest airhead I‘ve ever met.He always makes careless mistakes,and he’s a pain to work with.
$ `9 ^$ H5 f/ p5 V5 l B:You shouldn‘t be so negative.You’ll always have some co-workers that are harder to work with than others.But if you are negative and start name-calling in the office,it will make a bad working environment for everybody.
/ K0 w0 B+ H) P" j& M, l: Y( S( Q# \ A:You only say that because you don‘t have to work with him.The people in your department seem so capable and nice to be around.) x6 r1 E* r+ I
Take Mary for example.She‘s smart and enthusiastic.I’ve never met anyone as cheery as she is.. {$ e4 X4 M6 j, h% r
B:Everybody has their strengths and weaknesses.Even Larry.He might be a pain to be around,but he‘s also very good at staying in budget on projects.Mary, on the other hand,spends our project money like there’s no tomorrow.Also,she‘s never willing to stay a little later at the office.She always leaves at 5:00 pm sharp.
$ [6 c& v- n& ]# o! e/ \ A:Isn‘t there anyone in the office that is a perfect co-worker? What about Bob? Everybody loves Bob.Even though he’s flesh out of college and still a bit green, he is a great co-worker., l* C6 k! y+ W4 t: Z5 p
B:You‘re right.He’s a hard worker,easy to get along with,honest,and he never steals the credit on projects.The only thing he‘s lacking in is experience.
: r: D C& l, O A:Maybe that‘s why he’s so nice!( R" M6 p) \0 y5 L. p
A:我真受够了拉里。他是我所见过的最大的傻瓜。他总犯粗心的错误,跟他一起工作真是痛苦。; H' \; D, _3 t0 x2 A6 f
B:你不要这么否定他。你总会碰到这样一些同事,与他们共事比跟其他人要困难得多。但是如果你持否定态度,在办公室骂人,那只会给大家制造一个恶劣的工作环境。9 V2 ~, }2 p/ u" \5 P) n- i" N5 f5 `4 |
A:你这么说是因为你没有和他共过事。你们部门的人好像很能干,很好交往。以玛丽为例, 她既精明又热情,我从来没有见过像她这样爽快的人。6 ]8 k) u. V* l: s2 M, _
B:每个人都有自己的长处和弱点。拉里也如此。与他打交道可能会头疼,但他在预算支出方面做得很好。从另一方面讲,玛丽花我们的项目经费时根本不做长远打算。而且她从来不愿意多加一点儿班,总是在下午5点整准时下班。
$ G3 J" V+ z6 t" f# F1 m' @3 } A:难道办公室就没有一个人是你完美的同事吗?鲍勃怎么样?大家都喜欢他。尽管他刚刚大 学毕业还没什么经验,但是个不错的同事。
8 Z, _, f+ }% r) l' l2 N9 `2 z" e$ f B:你说得对。他工作努力,容易相处,诚实可靠,而且他从来没盗用过项目经费。他唯一缺少的是经验。8 B) `7 x5 l* W5 ?( u# N! {
A:也许这就是他为什么这么讨人喜欢的原因。- |0 E5 p; L8 `0 C
I‘m really fed up with Larry! He’s the biggest airhead I‘ve ever met.He always makes careless mistakes,and he’s a pain to work with.
! S) ]& ]" w+ [' A fed up with……受够了……
2 }) }& [3 P' e% S- X6 \5 l -EST + EVER 形容词最高级+EVER 表示"空前,有史以来,从来没有".
7 }1 `: S* G" n3 H6 l0 \* m The only thing he‘s lacking in is experience.5 ?% [7 n! `; R
he‘s lacking in 用现在分词表示一种当前属性。
. p. {. u/ N1 p! o1 ?" U# e+ s It seems there are always a few rotten apples in the bunch,though.Like Margaret.
( h2 a8 w, y7 B0 ^! i8 G/ Y; e Though ad.(一般放在句尾)然而,还是; g! i& u! E2 h
It was a hard job, he took it though.
' B1 c/ \" Q' ^! C3 f9 I0 ` 这是份苦差事,可他还是接受了。
6 {9 y2 b% h* o0 P; g9 T Airhead 傻瓜
; t: ^( w% v% \$ b Name-calling 骂人$ D; p% A- U- f1 y2 _
Capable 有能力的
4 Q2 a8 [( G: E1 T Enthusiastic 热情的
E" _4 M; J2 a8 c( p Cheery 愉快的
" d0 [5 |' m2 G6 Z U Be fed up with 受够了 h( T3 T/ B, @/ v# i: I3 D! @
Be a pain 是一种痛苦
2 h8 E- }, r1 m! m Working environment 工作环境 Nice to be around 友好相处
, r/ Z0 W8 L' f* m9 e2 f% \0 L Staying in budget 没有超过预算
$ \. s" p. J+ N" O …like there‘s no tomorrow 就像没有明天似的
" f Y* b4 R9 i$ j; Q" d ` J X:00 sharp(time) X点整) H: o* q" U& f1 |6 t
Fresh out of 刚刚出了…
; J6 f* N( u" V) F Be green 没有经验
" R. o' s" X- S4 N: k Steal credit 盗用经费
+ [3 B; q! H- m3 _* M Get along with 与…相处# e6 q' i/ J3 s9 h
Some co-workers are harder to work with than others.' q1 N/ `( |2 r6 D3 C7 f V
与其他人相比,有些同事比较难共事。! T( x. T& Y1 c1 ^. q' I0 D4 k. P
Take Mary for example. 以玛丽为例。
& J+ v! F# C: P2 T3 m4 | She‘s smart and enthusiastic. 她既精明又热情。0 P& F0 S* ?0 Z: s3 ^) {+ s
I‘ve never met anyone as cheery as she is.$ }, u$ e. E1 f6 `9 D; `
我从来没有见过像她这样爽快的人。
1 d, R* X. C! u+ z/ F `* i5 y0 x She always leaves at 5:00 pm sharp.% I1 k. a: o' O3 B
她总是在下午5点整准时下班。
! G1 G2 B6 R6 b, ]- w, T He lacks experience. 他缺少经验。7 [7 V1 p2 Q- r/ }; R, S8 y5 a: ]2 a
She‘s a terrible gossip.
; ]" b1 H6 ]5 Y2 ?3 r 她是令人厌恶的饶舌者。
3 h% |" p" o# s" }+ T She‘s trustworthy. 她值得信赖。
& z: }% t. f' t, ?2 Y He always makes careless mistakes,and he‘s a pain to work with.
+ b. l* K! e/ c- y 他总犯粗心的错误,跟他一起工作真是痛苦。
/ J- ]7 {$ G ] The people in your department seem so capable and nice to be around.
7 O4 P$ ? q: B8 J8 W' U& c 你们部门的人好像很能干,也很好交往。
- _8 }9 d: f2 q; c, A Q% j Everybody has their strengths and weaknesses.
! b9 y* ~- F9 r# F( i* \0 G" Y5 u! |& Q 每个人都有自己的长处和弱点。
/ J+ q& ]* A1 g* L' U8 @7 P k He might be a pain to be around,but he‘s also very good at staying in budget on projects.
) g1 k' X% P4 b& v1 W 与他打交道可能会头疼,但他在预算支出方面做得很好。 |