a lender/ F3 X; W3 _1 Z- X+ p
un preteur
7 C8 L" B! p( G4 P% z i to owe money
5 l4 f% E2 v, ^2 m8 _+ `& w Q devoir de l'argent
+ M) W& v" N8 c2 R, Q; h( H an IOU (I Owe You)
# r0 R# Y0 I& T- _% ^0 R) L! P. b1 ]9 j8 q une reconnaissance de dette
+ F3 I- t- n. M8 O+ d amounting) B& M3 U* z7 T; {
reste a devoir8 B$ M& w) w7 X& c
a debtor
1 c6 D5 v9 Q& C- p# z1 H" F+ W0 N un debiteur
4 q6 g$ M! N& Y) n4 s S' {1 _, d a creditor* Q* z2 q" x! L- V
une creancier: m/ K) }: J' K: D, g3 ]% D
joint debt4 H1 g* R' M2 N
la dette conjointe
7 o+ _' ^. Y1 I0 \2 B! | debts due by the trader
2 B1 U# t+ d! H8 w( \ la dette passive
/ q# k9 K M) Y$ a8 G debts due to the trader
* V. l( b9 o# G0 y2 k. W% T la dette active
0 b6 U* _$ |5 R( F& v a retractable debt
, J# O) I4 C. ^! O0 L: h une dette retractable
8 N0 |% T( \0 G2 v# B3 G a consolidaed debt
. h/ X% Y" n+ B) [; o7 d- H% i, V une dette consolidee6 Y* l. G w/ g" H- Q) o
an unsecured debt) n; Z+ P+ y. R* r( e3 z" C/ h# Q
une dette sans garantie
( a7 {' q, Z$ n2 k an outstanding debt3 X1 @ L+ c: a
une dette arecouvrer
* c' Q! r/ W1 Y4 B% O, } a debt scheme; ^) g( w# |% E+ S2 f
un plan d'endettement* n z5 O/ i( w2 L5 z# r3 o
a foreign debt
) Y% [9 E3 S# k. g7 q. J6 V une dette exterieure |