a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 205|回复: 0

[考试辅导] 2011年报检员考试辅导:基础英语复习资料(16)

[复制链接]
发表于 2012-3-14 16:01:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
  为了帮助考生系统的复习2011年报检员考试课程全面的了解报检员考试教材的相关重点,小编特编辑汇总了2011年报检员考试辅导资料,希望对您参加本次考试有所帮助!* F( Q, \, _9 R2 ~0 }: d
  报检员考试辅导:基础英语复习资料
& E# `$ i6 S/ e  Reliability is our strong point. 可*性正是我们产品的优点。
. q$ k4 p( p- M, J* @' I; H% k  We are satisfied with the quality of your samples, so the business depends entirely on your price. 我们对样品的质量很满意,因此交易的成败就取决于你们的价格了。, L  z5 Y+ O+ Q! |" ~+ M
  To a certain extent,our price depends on how large your order is.在某种程度上,我们的价格就得看你们的定单有多大。
: c5 R2 _( v! m  This product is now in great demand and we have on hand many enquiries from other countries.这种产品现在需求量很大,我们手头上来自其他国家的很多询盘。 Thank you for your inquiry. Would you tell us what quantity you require so that we can work out the offer? 谢谢你询价。为了便于我方提出报价,能否请你谈谈你方需求数量?
( w5 z& t. ^( w2 k7 J$ [  Here are our FOB price. All the prices in the lists are subject to our final confirmation.这是我们的FOB价格单。单上所有价格以我方最后确认为准。0 M% x3 k0 n5 K3 ]4 F% `
  In general, our prices are given on a FOB basis. 通常我们的报价都是FOB价。; R* p. O0 n0 I
  invoice, 发票invoice no., 发票号0 m8 e' d$ d% Z6 H5 r
  port of shipment,启运港
$ l, n- C/ I4 N& O  port of destination,目的港  S0 z) K9 ]% V# ]! {* `
  date of shipment,启运日期, \0 {, V2 @: u' n5 O+ G8 r
  mark & no.,唛头 commodity code,商品号码7 E3 E, e1 F- R* V; v
  description,商品描述 quantity,数量
0 U( ^2 G- q" ^( O) p- q' Z  price,价格 unit price,单价
% u" N3 {& F& b  total amount, 总量 net weight, 净重& s3 b& _# W4 t+ X! \
  gross weight, 毛重
/ Y2 e# v; l! h9 c  measurement, 度量单位7 a" h, B6 p5 @# F, T* l4 y
  packing, 包装
3 l; C0 ^& D1 r7 r7 H( `  sales contract no, 销售合同号
* {8 Q! l3 F7 M. K$ _: e; U" k' a- M# K  packing list, 箱单 package no., 装箱号
# d+ Z; |6 z: b2 f" B5 [  A  total packages, 总箱数 specification, 规格7 V- w; l6 [1 X2 g) w
  country of origin, 原产地) o: t$ c/ B) {( ^) z
  contract confirmation,合同确认书
0 v6 v! n/ ^: _0 h6 M# E2 H' P  shipper, 发货人 bill of lading,装船单
( P  l# H/ a0 t  consignee,收件人 port of discharge,卸货港! T: [) C1 e- g  P4 g. x
  number of packages,包的数量
6 s! N: R; }$ l4 s: B5 B. p) z0 o  actual weight,真实重量
6 t, h+ x8 \- ~& Z$ ^7 N  chargeable weight,可计算的重量) n" q4 W! Y3 m' H) v% t
  airport of departure,启运地(空运)
( B+ W/ h% ~, L2 }: l1 z$ s8 Z& s  airport of destination,目的地(空运)2 O# L1 E: @) t8 ^4 r9 g  [, f
  waybill,运单 air waybill,空运运单7 ]$ S, X3 ^4 f' s
  date of arrival 运抵日期
6 k: E7 f+ }/ T  terms of trade, 交易方式/ k2 i1 z4 f. T; z" T
  importer,进口商 exporter,出口商
) |! A$ W/ q6 j+ G  import license,进口许可证6 e# t3 X% \7 w+ ^1 J7 _+ X3 |
  export license,出口许可证
) A9 w8 j" }' I! F1 t2 }) E  means of transport,运输方式 consignor,发货人
! `) X5 N* \7 p) q, F6 K  certificate of origin,原产地证书
* ]6 s% V4 O! Y, G; w. u  inspection certificate,检验证书
+ @- a6 ]( ^$ i, L8 p  place of origin,原产地6 Q* _; ^7 @  ~) v" `$ x+ ^
  port of dispatch,转发港
- A. f1 d. d$ n) _. `3 f/ f6 m  ty pe of goods,货物种类9 h! H6 B/ W- q6 y
  actural tare,真实皮重1 z7 C% V; e, c4 L& d3 j9 B# E
  advice of shipment,运输建议+ ~) ^. j2 O# a% t+ T# q
  air bill of lading,空运提单" A! j- M& |& |6 C+ `* t- q; a- O
  cargo in bulk,散货. {* z1 o+ f' l: ~4 [1 Q1 S, B
  certificate of quantity/weight ,质量/重量证明书& q( T$ o* @) f  w8 `5 T
  export bill of lading,出口提单
% _; v- Z2 x7 ]6 E" [  export documents,出口证明
, X+ o  \9 D' t: f$ s) J  K6 g* [  import entry, 进口报关手续. L6 B5 J; R, G- t1 |& x6 w
  ocean marine bill of lading,海运提单1 E! z2 L* g: w# ?
  survey report on quality,按质量的检验报告
& q) m& C3 ?& z: A  survey report on weight,按重量的检验报告1 q+ J: r. T$ N9 u
  transshipments goods,转运货物) Y" z; X* e; B2 X
  transit goods, 转口货物$ o+ ^! ?1 E: x4 H
  sanitary certificate卫生证明
% i3 G6 {& p% `  phytosanitary certificate,植物检疫证明
! Y9 ?" k+ y7 M4 ]  veterinary(health certificate),兽医健康证明
, G0 C5 Y: i; c1 F" x; F/ {* V  health certificate,健康证书
+ E1 k* X0 Q+ V. e" G  fumigation/disinfection certificate,熏蒸证书
! E- x- R: v, s* S1 ^3 q9 G/ x  heat treatment certificate,热处理证书$ D: L0 q& F% W! c$ C4 C
  no-wood declaration,无木声名
3 m' S: L+ `$ @  `0 n  non-coniferous wood declaration,非针叶林声名1 J1 w, h+ V2 g. K! d
  Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau(出入境检验检疫局)" u. |! o- W1 [$ u, }
  GMO(转基因),BSE疯牛病
# _& Z0 a2 \( R1 |4 X4 N% ]8 N) @3 A  动物检疫证书animal quarantine certificate
- p7 U3 e7 j$ K  动物卫生证书animal health certificate
1 i- m% h2 L2 d* J  植物检疫证书phytosanitary certificate
* h( g# [- C) d  X8 Q3 o( \  植物转口检疫证书phytosanitary certificate for re-export
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-4-29 22:22 , Processed in 0.435411 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表