a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 78|回复: 0

[考试辅导] 2012年报检员考试报检基础英语重点辅导(3)

[复制链接]
发表于 2012-3-14 16:01:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
  为了帮助考生系统的复习2012年报检员考试课程全面的了解报检员考试教材的相关重点,小编特编辑汇总了2012年报检员考试辅导资料,希望对您参加本次考试有所帮助!. M5 v5 C4 y; L4 Q0 g
  101.quantity 数量
' E8 ]& d- {' H  B( K& r  102.price 价格0 |1 G$ C- v, l. e1 r
  103.unit price 单价
8 T, K2 ]. [# F& `  104.total amount 总量: a: W1 F. o- R0 F+ A9 c; g" ?
  105.net weight 净重5 u2 n) g& m7 v4 v% l
  106.gross weight 毛重1 i5 E2 v) d$ T& U/ f
  107.measurement 度量单位0 @9 B2 e" ^3 r: s: G
  108.packing 包装* z6 d) {' m! k3 V
  109.sales contract no 销售合同号' Y7 z) ?0 a4 S8 F' j6 D
  110.packing list 箱单$ Y: w+ ?. E4 B! W2 T
  111.package no. 装箱号
3 ?$ F( }) n) C2 Y3 }  112.total packages 总箱数" U) Z$ |5 W2 A1 g& T2 x9 j! g9 R) ~
  113.specification 规格
8 H) G; r# m9 Y4 U. N  114.country of origin 原产地
1 `% E, U$ D7 I) L6 `. w  115.contract confirmation 合同确认书) B* b) S! ^' R+ c- H
  116.shipper 发货人
  S( e. n! A' E! W: h! \  117.bill of lading 装船单
" f4 S; N0 f3 p  118.consignee 收件人4 z9 u/ y8 o3 b' w6 `
  119.port of discharge 卸货港4 c- N$ O" V& b9 H2 ?, Y* u
  110.number of packages 包的数量* @, \0 _/ t: }2 E- f
  111.actual weight 真实重量
( O- q" q6 j3 R8 L% |& {9 ^  112.chargeable weight 可计算的重量+ b) H0 T4 V9 O0 O- b$ A
  113.airport of departure 启运地(空运)
2 `% V! P  c# o! z, u  114.airport of destination 目的地(空运)
% c5 D6 d( s4 z+ W  115.waybill 运单
  f- g3 V# h4 ^4 ~; i3 i" H  116.air waybill 空运运单
: g, d6 g+ p: ~, ]) ]# S9 F8 S( a  117.date of arrival 运抵日期, y- ~% W! B2 \+ M( E# A5 f
  118.terms of trade 交易方式
( j* d9 N$ p* g+ _  119.importer 进口商5 C9 k8 f3 z9 C  P# k( H
  120.exporter 出口商
- a# b3 ]6 D7 Y' y  121import license 进口许可证8 m6 Y' c5 H& c0 r
  122export license 出口许可证
2 K2 H" ~. K; M( E* b$ ?3 `  123.means of transport 运输方式6 Z) p" A; p; B# c  Y2 \
  124.consignor 发货人  k; \0 F+ b2 X! W2 k
  125.certificate of origin 原产地证书
6 i4 n9 X; \- Y7 u1 n8 y8 \/ [  126.inspection certificate 检验证书
. k& Y) T: V/ Y  127.place of origin 原产地
5 o8 _6 ~9 z; y3 i& W- @' d# ~4 l  128.port of dispatch 转发港
" a9 h. \$ g2 f, r4 H  129.type of goods 货物种类
! g+ k# e* V! n" Y# J/ }  130.actural tare 真实皮重9 b  _9 Q  q$ A
  131.advice of shipment 运输建议
" w. a. g1 }, n2 L) A  132.air bill of lading 空运提单
5 ^1 X% w6 @& `3 u" l( Y  133.cargo in bulk 散货) i; v/ w; j5 _
  134.certificate of quantity/weight 质量/重量证明书
# s6 [% o% ?& C: [5 @  135.export bill of lading 出口提单
: `" ?# _1 I$ ~" O  }  136.export documents 出口证明, ?- E" L: P. M: D, p$ o
  137.import entry 进口报关手续
+ q  l$ k  o) A: h+ v, S  138.ocean marine bill of lading 海运提单6 w1 N& `1 y8 r$ H" ~4 F
  139.survey report on quality 按质量的检验报告0 m  ]4 u/ f" Z$ d, T" @# F
  140.survey report on weight 按重量的检验报告
1 `' P1 N8 S% L5 W  141.transshipments goods 转运货物
- K6 T- U& ^( |$ |& Y  f  142.transit goods 转口货物1 u/ ~2 I% z% h/ }6 T
  143.sanitary certificate卫生证明+ O( G1 g, u3 }
  144.phytosanitary certificate 植物检疫证明* q( F6 ^6 z. D7 J! Q7 y  L) p
  145.veterinary(health certificate) 兽医健康证明/ m" w. S# s  H* v2 F* [% Y# ~0 W
  146.health certificate 健康证书
# v. z" C2 U% ]: o9 R7 M  147.fumigation/disinfection certificate 熏蒸证书  N, ~8 a3 [6 y1 s
  148.heat treatment certificate 热处理证书
, w1 M8 q% W7 s0 d. j7 |' n/ W, e  149.no-wood declaration 无木声名
- a/ L  D) u1 j- V, e/ P  150.non-coniferous wood declaration 非针叶林声名: o5 r' M7 _$ b1 g5 U+ U  Q
  151.Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau(出入境检验检疫局)
, N1 \8 D: p6 V. A/ b  152.GMO 转基因
0 n1 X. ~7 y2 `) D$ a* [$ C5 n& u  153.BSE 疯牛病  c: e6 j- O$ O2 i6 A
  154.动物检疫证书——animal quarantine certificate3 \5 I* K8 P! W
  155.动物卫生证书——animal health certificate) ^# w7 [- Q. k$ Y& x$ Y
  156.植物检疫证书——phytosanitary certificate
+ p7 Y! y' p3 _  D' i3 l5 W+ p  157.植物转口检疫证书——phytosanitary certificate for re-export
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-7 09:05 , Processed in 0.174761 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表