为了帮助考生系统的复习2012年报检员考试课程全面的了解报检员考试教材的相关重点,小编特编辑汇总了2012年报检员考试辅导资料,希望对您参加本次考试有所帮助!
3 g2 P1 X: u2 W. y$ |3 D. r 101.quantity 数量/ U+ K4 J1 ?" j+ g
102.price 价格" }% k b# M8 R# Z
103.unit price 单价
9 ]" _$ W$ [: D( A: Y" ? 104.total amount 总量3 h6 i' P0 |! P9 }7 v% _4 W
105.net weight 净重
' W9 i& U: Z' W 106.gross weight 毛重
% X# N- R# W2 e 107.measurement 度量单位 u! y4 Z* K; M* _( B/ _ z7 d
108.packing 包装
6 v0 `: F% |2 c1 d, w3 K1 B z& P 109.sales contract no 销售合同号
. X' c( p" G3 J6 J: q. n 110.packing list 箱单
4 D* T: [8 s& S5 p) z7 F+ Q3 ?8 I( v 111.package no. 装箱号
7 o0 c6 q" G8 E* n8 |% [& z" Q 112.total packages 总箱数
* O8 u* r' t- E. w) [% W 113.specification 规格) B- c. V7 h6 O& o+ E
114.country of origin 原产地- o' ]3 m- I0 R2 L, I
115.contract confirmation 合同确认书
j% O H) D8 D$ w* C( O6 | 116.shipper 发货人
C/ t6 ?+ c# V1 t4 | 117.bill of lading 装船单
( K/ [3 y7 X9 l, O3 a 118.consignee 收件人& X0 \' M( B! _* d: B) R6 P
119.port of discharge 卸货港! q- R. D, r q
110.number of packages 包的数量% v$ _0 N+ P4 \* R, x0 [
111.actual weight 真实重量
; \/ s9 d' l! l; J4 ? 112.chargeable weight 可计算的重量) `% ~9 Q5 M6 h) f, r
113.airport of departure 启运地(空运)+ V- P" U1 d" ]) E% ~% n
114.airport of destination 目的地(空运)
+ e' X$ u! M u) }1 I% z5 q 115.waybill 运单2 r) P3 ?5 e1 o$ `) G! i
116.air waybill 空运运单
& P* @& ]# X* t& f 117.date of arrival 运抵日期# ?; ~/ R: z6 N+ ~8 |
118.terms of trade 交易方式
; k/ ]8 X8 Q5 f" ]2 K- j4 C 119.importer 进口商2 r5 X3 T8 q4 i
120.exporter 出口商* z8 [) U8 ?3 l- d* K( f; X
121import license 进口许可证
3 \( _( p/ U3 U! s; O& Y 122export license 出口许可证
! S. C9 S+ i+ n: v 123.means of transport 运输方式
. l& _2 R( f- C& J! c: p- @ 124.consignor 发货人
$ N2 G7 | x. p/ h 125.certificate of origin 原产地证书; I* q* L& _9 E+ b) g' K0 P8 n
126.inspection certificate 检验证书
3 E. r- Q5 F6 @, }7 P 127.place of origin 原产地# T+ w C6 A" z+ N$ R
128.port of dispatch 转发港
& x3 F8 T( i- {3 u( d3 t 129.type of goods 货物种类
& q( S! N; k Y( y 130.actural tare 真实皮重
! J5 \$ I8 o D) } 131.advice of shipment 运输建议% c; C: M+ q7 ~3 i# A% }
132.air bill of lading 空运提单
9 F0 B. t& n/ I* n E 133.cargo in bulk 散货" i' U) j) ?- }, C2 ^+ D
134.certificate of quantity/weight 质量/重量证明书8 J: w- h) A3 o1 D: |4 Z! V' V
135.export bill of lading 出口提单
1 a) M( I& F% D8 {$ V1 B* m& M1 d9 c 136.export documents 出口证明) X9 B$ U4 O% \; r
137.import entry 进口 报关 手续
7 m- H/ d, n+ c1 v7 q8 o 138.ocean marine bill of lading 海运提单
+ _2 j6 Q* j4 H) l$ j7 h- O 139.survey report on quality 按质量的检验报告
% Y' ]- _: k$ ?2 U$ P/ `$ ` 140.survey report on weight 按重量的检验报告
! g4 K; o/ i+ a$ l4 C7 K7 F 141.transshipments goods 转运货物
8 s! K& x1 x U7 a/ F 142.transit goods 转口货物8 y) k% K$ ?/ U) ], K; A
143.sanitary certificate卫生证明
: R5 R+ ^. l, k: i 144.phytosanitary certificate 植物检疫证明/ i# I# Y0 f% U. `, B8 _3 {
145.veterinary(health certificate) 兽医健康证明
]0 N8 B* p# |8 T% ~( a! k' z 146.health certificate 健康证书
6 J) A* [' J% R2 g 147.fumigation/disinfection certificate 熏蒸证书
5 c) {! d. {0 N- B 148.heat treatment certificate 热处理证书
U' ^+ s" c: [0 V" L3 C 149.no-wood declaration 无木声名1 o, w D! R8 R$ g
150.non-coniferous wood declaration 非针叶林声名( j0 E |$ t* e% ~ r: C! Z
151.Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau(出入境检验检疫局)
* z, m# K) `+ b; a 152.GMO 转基因- L" \9 k. _# B
153.BSE 疯牛病1 y, a K: G ?0 P& x/ q1 X
154.动物检疫证书——animal quarantine certificate
) H3 o* L% g2 s4 x3 Y- H 155.动物卫生证书——animal health certificate
8 w% ^8 P) m! |2 [4 a 156.植物检疫证书——phytosanitary certificate
+ Z0 Q7 O& W7 V9 R. z 157.植物转口检疫证书——phytosanitary certificate for re-export |