为了帮助考生系统的复习2012年国际商务师考试课程,全面的了解国际商务师考试教材的相关重点,小编特编辑汇总了2012年国际商务师考试辅导资料,希望对您参加本次考试有所帮助!
! Z7 I' P4 I' C" h We've given your claim our careful consideration./ }) {/ y% X' m$ n3 ]8 _+ w
我们已经就你们提出的索赔做了仔细研究。
: p6 b6 U7 }* v: z2 V" L We filed a claim with(against) you for the shortweight.
; B5 O7 j* n, ?) c7 k 关于短重问题,我们已经向你方提出索赔。+ O: w- L+ Z, \( ^4 X2 Q7 _ ~
The Chinese representative and Mr.Bake discussed the claim.3 u5 i$ s( L" j: [0 O. M. ^
中方代表与贝克先生商谈了索赔问题。9 x9 R+ ~; j: w$ Q
We have received your remittance in settlement of our claim.
" n& t2 e9 W! u3 { 我们已经收到你方解决我们索赔问题的汇款。+ F6 w9 r$ K; Y) {0 x! ~) Z
Claims for incorrect material must be made within 60 days after arrival of the goods.( p4 t0 B7 N6 _3 P9 v- L
有关不合格材料的索赔问题必须在货到后60天内予以解决。! {# ~8 @5 K7 z- F$ r
We have already made a careful investigation of the case.
" h; E! Y: h9 D% Q& ~1 Q* P& b8 O 我们已经对这个索赔案件做了详细的调查研究。
1 h8 c+ Q- }9 Y9 W# d+ P7 l I want to settle our claim on you for the 100 tons of bleached cotton waste, as per Sales Confirmation No. 1254E.
. | g# g' C6 V 我们想处理一下关于销售确认书第1254E号100吨漂白废棉的索赔问题。 d5 [: K0 J' J- j7 f: d
We are not in a position to entertain your claim.
' v$ z6 h' C' q( b& g; h 我们不能接受你们提出的索赔要求。
) F, @6 M N( }4 u6 n* Y But we regret our inability to accommodate your claim.! r2 P: V: ?# z
很抱歉我们不能接受你方索赔。! S; F) p) Y8 h% a& ^6 p" K
I'll write to our home office to waive our claim immediately.
9 W7 @( B/ b+ L 我立即写信给我们的总公司提出放弃索赔。* s+ o+ O) |3 E2 }$ N
I'm afraid you should compensate us by 5% of the total amount of the contract.' O4 A9 T" ]. H; p7 [% ]/ J
贵公司要赔偿我方合同全部金额的百分之五。! m0 j, D( k2 B8 c5 u& _1 N- t
We regret for the loss you have suffered and agree to compensate you by $500.+ I$ T; b+ E' p1 D% _0 e* Q6 {
我们对你方遭受的损失深表歉意,同意向你们赔偿500美元。
( W0 F" S4 N- ?- |1 ^ I propose we compensate you by 3% of the total value plus inspection fee.
# Z/ R0 q' l& h 我想我们赔偿贵方百分之三的损失,另外加上 商检 费。, v& x- D5 z" }4 U) j6 n- I
There are some different types of claims.4 S K5 V) e: i5 l0 S' m
索赔有几种不同的类型。) w4 K: K5 C/ f7 R/ T: V
This is a claim on quality.: M% Z/ d) ~' L" A9 v7 }
这是质量索赔。
9 Q1 b) s; l: |7 h( [ This is a claim on shortweight.% f$ p- |5 d7 _( W
这是短重索赔。
7 k4 f! R: f' Z: O% | This is a claim on delayed shipment.' c* E, l" M3 N( g1 S1 Q/ i
这是延期装运索赔。
/ ^1 A- M" }" ^, i Claim on shortweight is caused by packing damage or shortloading.
1 t L" p1 n7 E3 H, G1 f 短重索赔是由包装破损或装运短重引起的。/ r0 s- u* n5 O2 O4 ?8 L& j
Claim on delayed shipment is that sellers fail to make the delivery according to time schedule.+ `) Y I0 {2 i) `7 v+ f; D# P
延期索赔是对卖方没有按时装运货物而提出的索赔。
! ], M a, o% S3 w" n. x6 n% C$ K Claim on quality originates from inferior quality of goods or quality changes.4 @0 C$ }' y7 v
品质(质量)索赔是在货物质量低劣或是质量改变的条件下发生的。 |