通知对方接到来信Acknowledging receipt of letters - k% z& L& {4 d' }6 u3 {. m
1. Dear Mr. / Ms,
6 x$ V# H8 W8 i3 J7 _0 Y# U4 p hank you for your letter No. A-3 of 6th May, offering us 6 UI-4 Viewdatas. We have passed it on to our Technical Department for their consideration. # W! J; G5 f0 f/ Y C
We shall reply as soon as possible.
' ?* u1 o5 K8 ?4 d+ a9 z3 `; E* X Yours faithfully
6 H6 r4 L0 t( u/ M% }6 q ~ 尊敬的先生/小姐 6 L) l J" m/ a7 ^' I* S) c% X
谢谢您五月六日标号为A-3的来信,该信向我们提供6 UI-4 图像数据。我们已把该信转给了技术部,备他们考虑。
- e. y* f6 V( M* _$ \ 我们将尽快回信 . f- m4 F* o3 l. T
你诚挚的
/ g9 D0 d' {, ^' P Back to Top 2 J0 q% J3 ~* F6 E( V, j, W; _* E
2. Dear Mr/Ms,
* c9 e# |- ]9 P" w; S We have today received with thanks information concerning transactions on the New York Wheat Exchange which will be made full use of by our research department. & k- e% I6 i7 n5 `! U- _
We look forward to further cooperation with you. 6 Z, H( P, \. M$ q
Yours faithfully 5 s' B! E' h) |' L' H: l8 C: Y h! }
尊敬的先生/小姐
. r8 A0 F! e" N4 y% `2 a e 我们今天收到了有关纽约小麦交易所的业务信息,非常感谢,我们的研究部门将充分利用这些信息。
+ j5 {9 s& e% H6 g# A% y& `1 i 期待与你进一步合作。 / z, M$ O4 Z: k2 n. F# T
你诚挚的 |