a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 120|回复: 0

[综合] 2012年外贸跟单员考试章节系统复习(第四章)1

[复制链接]
发表于 2012-7-25 12:01:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
2012年外贸跟单员考试章节系统复习(第四章)1
! |* }+ l4 x6 a. x合同、订单的形式6 D1 V2 B0 s& ?/ b7 e! g* b% K& [
  在对外贸易中,跟单员接到的订单形式没有特定的限制,常见的有以下几种形式:
! k2 A7 L: t, T+ L) i  一、合同www.Examw.com3 ?; y2 q4 g6 N; S7 N1 ?4 M( L
  出口合同根据草拟人的不同,有销货合同(Sales Contract)和购货合同(Purchase Contract),前者由卖方草拟,后者由买方草拟。合同内容一般包括三部分:合同首部、合同主体和合同尾部。& O( i8 U) c& C; F! W! c& h0 k
  二、确认书
5 I1 q; ?2 z$ {0 S7 J# k  确认书(Confirmation)是合同的简化形式,对于异议、索赔、仲裁、不可抗力等一般条款都不会列入,使用第一人称语气。根据草拟方的不同,分别命名为售货确认书(Sales Confirmation)和购货确认书(Purchase Confirmation)。这种格式的合同,适用成交金额不大、批次较多的轻工日用品、小土特产品,或已有包销、代理等长期协议的交易。# P, e* m# Q& ^; e4 u
  三、协议书
, n: k* }7 r3 G4 v& J0 f  “协议书”或“协议”在法律上是“合同”的同义词。除非是“初步协议”(Preliminary Agreement)或“原则性协议”(Agreement in General),且协议内订明:“本协议属初步性质,正式合同有待进一步洽商后签订”(This agreement is of preliminary nature,a formal contract will be signed after further negotiation)或作出其他类似意义的声明,以明确该协议不属正式有效的合同性质。外语学习网# n& B" H  u4 B% m3 Z; n8 A: D
  四、备忘录
' Q) a. n: H: r5 e  备忘录也可作为书面合同的形式之一,但在跟单中较少使用。它在法律上对双方不具有约束力。+ b/ r1 B" S& k/ m+ M$ x+ O9 J+ \
  五、意向书
+ t) V4 z- |$ J9 }' H6 \9 V  意向书只是双方当事人为了达成某项协议所作出的一种意愿的表示(Expression of Intentions),它不是法律文件,对双方没有约束力。$ [& t" u! Z! w
  六、订单和委托订购单
8 i0 b0 k& i9 u; f: N( Q) D  订单(Order)是指由进口商或实际客户拟制的货物订购单。委托订购单(Indent)是指由代理商或佣金商拟制的代客购买货物的订购单。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-1 02:15 , Processed in 0.337376 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表