when the fox preaches, take care of your geese." G( O$ V8 x/ V$ o" U
黄鼠狼给鸡拜年,没安好心。( z/ q; K, a( f( j p: O' N
when wine is in truth, wit is out., V7 B" j" f8 z; [5 H( G
酒后吐真言。
" q6 z2 m3 |0 _% Q where there is a will, there is a way.; O* c4 R, {; a/ w* Z- D
有志者事竟成。; F" p* S8 r/ y4 M6 Z3 b# l* d
where there is life, there is hope.) F; Q( V- S. H/ h& t% t
留得青山在,不怕没柴烧。- I; q3 }! Y* @$ [/ h" i
where there is smoke, there is fire./ H( p5 d% i2 K/ e! M& ~
事出有因。
0 o3 q8 u+ ^! x while the priest climbs a post, the devil climbs ten.
, I. _! V# b! R; G 道高一尺,魔高一丈。3 H5 _* y! C6 N4 y0 x
who chatters to you, will chatter of you.# L& Y; |. W' q5 ?9 N# q: t
搬弄口舌者必是小人。# |6 }5 e6 ~- E; G
whom the gods love die young.
8 c$ @9 F" `9 L& V 好人不长命。
% K8 F/ g. L9 t6 B4 a) n wise man have their mouths in their hearts, fools have their hearts in their mouths.
, C Q1 d/ h! v1 Q1 Z" _6 P- h& h 智者嘴在心里,愚者心在嘴里。4 q- }/ `& g' E- k* U3 v
work makes the workman.
$ ^' L- l- D, h6 r1 i 勤工出巧匠。
$ d; i( G4 A+ g8 ^- O: `+ W9 J you cannot burn the candle at both ends.
) y7 x. ], T. |, B 蜡烛不能两头点,精力不可过分耗。/ v8 }7 a5 X S- P% O
you cannot eat your cake and have it.2 m( e7 K! U( o- ?$ q" B1 m" I
鱼与熊掌,不可得兼。- I: e) |/ H! ^* K* V" J$ _- H
you can take a horse to the water but you cannot make him drink.
! ~* Q' W0 \2 C1 H+ b5 ? 强扭的瓜不甜。/ k) D+ _ v% \; f8 B- c9 i
you may know by a handful the whole sack.& r; g- x' {! m% P. S6 v) h7 i
由一斑可知全貌。+ A% H) t$ n* e
you never know what you can till you try.
# m# B4 R. B4 u3 P. Z( k& r+ P 是驴子是马,拉出来遛遛。 |