a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 65|回复: 0

[四级翻译] 四级翻译:2011四级汉译英解题方法举例分析(2)

[复制链接]
发表于 2012-8-14 09:10:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
2.Since my childhood I have found that_____________ (没有什么比读书对我更有吸引力).
; z9 x/ c2 d$ G9 \   
: t+ B# x# v$ ]1 ^    [解题步骤]:# n3 y7 r! n# m5 b" l8 g
    ; a3 d" }* C, I8 _# U" v
    第一步:由Since my childhood I have found that可以推出,划线处应该填写一个句子,时态需要根据后面的汉语意思作进一步的确定。
' S+ d, Q0 K0 [0 ^' E6 @' Q+ Q    / t8 E# _) z0 [$ {4 y1 `$ p. J
    第二步:划分成分“没有什么比读书对我更有吸引力”
& W: N) J/ P0 S! |  _: ?    5 D; t, s8 a( N, Y  r$ p+ J
    核心谓语动词是“比------更有吸引力”, “没有什么”作主语,“读书”作宾语,“对我”作状语。. o, b1 K* Z7 `' D
    ) h# i/ @% M" M0 l. M  L3 T- ^1 D7 j( p
    第三步:
3 x, j% f6 d9 V7 B4 {* k    ! S; L- q: X4 f3 P6 v8 x/ z( [9 B4 D
    1. 切块对应翻译:“比------更有吸引力”= be more attractive to sb,“没有什么”=nothing,“读书”=reading,“对我”=for/to me。& T$ B8 T3 {. |0 a3 g" u! j
    # O% r1 M- y4 ~5 E" D
    2.重新组合:nothing is more attractive to me than reading
) {) D4 R4 `, K' o/ C    # c- b  ?; V2 @* Y- l8 X: z
    [正确答案]:nothing is more attractive to me than reading
) Z0 C" q' l2 ?; w! G4 x3 p3 u    - q: Q- w, A( g6 ]' m% L+ j
    [翻    译]:从儿时起我就发现,没有什么比读书对我更有吸引力。9 Q+ @. y3 \) J
    ! z% A! y! [1 k6 \
    [考察知识点]:[比较级]nothing+比较级=最高级;时态:因为从句叙述的是现在的事情,所以用一般现在是即可。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-11-16 19:37 , Processed in 0.212585 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表