真题详解:2006.12 ) ?/ E: e( J# C- `; {1 j. j 2.Since my childhood I have found that (没有什么比读书对我更有吸引力). ! u, x4 e1 j0 m. L- F; J c [解题步骤]: - A0 ?6 N2 y: Q 第一步:由Since my childhood I have found that可以推出,划线处应该填写一个句子,时态需要根据后面的汉语意思作进一步的确定。" J, d# f% s! @3 n0 ^/ v+ R
第二步:划分成分“没有什么比读书对我更有吸引力” 3 u! Q8 |8 n' n 核心谓语动词是“比------更有吸引力”, “没有什么”作主语,“读书”作宾语,“对我”作状语。# V( Y* _! o' U( w/ w) L: }4 d
第三步:/ A/ |. r3 z! m! q# u
1.切块对应翻译:“比------更有吸引力”= be more attractive to sb,“没有什么”=nothing,“读书”=reading,“对我”=for/to me。 ) b# X+ I. K/ o/ J' v# U* A. @ 2.重新组合:nothing is more attractive to me than reading# _2 {( T" ^8 Q
[正确答案]:nothing is more attractive to me than reading+ P3 l& F% \4 T
[翻 译]:从儿时起我就发现,没有什么比读书对我更有吸引力。" z" c8 d" w7 |3 J# a
[考察知识点]:[比较级]nothing+比较级=最高级;时态:因为从句叙述的是现在的事情,所以用一般现在是即可。