1. 他是个我所见过的最固执己见的人。 , S: D. u9 D: d4 R g3 c5 B3 C
2. 乘火车旅行比乘飞机旅行更便宜且更有趣,因此大多数人喜欢选择前者更胜于后者。 # a; E5 W, E/ D- _! o' g% K4 Z
3. 娱乐与工作对我们的健康都很必要,前者让我们得以放松,后者则给我们的活力。
1 w5 m9 ^, t& J7 ?" a/ T 4. 对于这件事,我的父亲是绝对不会考虑的。
. s) F. l1 X' R. I 5. 只要你一踏进“事实”的世界,你就踏进了“限度”的世界。
. B/ d6 S) o" f2 N6 x9 {1. He is the most persistent man I have ever seen.
" A! f$ I/ N9 I; [, ~ 2. Traveling by train is cheaper and more interesting than traveling by air, therefore most people prefer the former over the latter.
6 _+ k: f/ S: s: o8 d u 3. Amusement and work are both necessary to our health; the former can give us relaxation and the latter can give us energy. ( G: ~) u8 g; d' b
4. My father was the last man to take into consideration issues concerning this matter.
8 D; F2 Q9 y5 ~ ` 5. The moment you step into the world of facts, you step into the world of limits. |