One summer night, on my way home from work I decided to see a movie. I knew the theatre would be air?conditioned and I couldn’t face my 71 apartment. Sitting in the theatre I had to look through the 72 between the two tall heads in front of me. I had to keep changing the 73 every time she leaned over to talk to him, 74 he leaned over to kiss her. Why do Americans display such 75 in a public place? I thought the movie would be good for my English, but 76 it turned out, it was an Italian movie. 77 about an hour I decided to give up on the movie and 78 on my popcorn ( 爆玉米花 ). I’ve never understood why they give you so much popcorn! It tasted pretty good, 79. 4 o8 @5 w# J! S9 x$ u
After a while I heard 80 more of the romantic?sounding Italians. I just heard the 81 of the popcorn crunching ( 咀嚼 ) between my teeth. My thought started to 82. I remembered when I was in South Korea (韩国 ), I 83 to watch Kojak on TV frequently. He spoke perfect Korean—I was really amazed. He seemed like a good friend to me, 84 I saw him again in New York speaking 85 English instead of perfect Korean. He didn’t even have a Korean accent and I 86 like I had been betrayed. & D$ L: B+ E! ]# a7 l. @
4 t V# E# j" p5 T/ p7 U/ W
When our family moved to the United States six years ago, none of us spoke any English. 87 we had begun to learn a few words, my mother suggested that we all should speak English at home. Everyone agreed, but our house became very 88 and we all seemed to avoid each other. We sat at the dinner table in silence, preferring that to 89 in a difficult language. Mother tried to say something in English but it 90 out all wrong and we all burst into laughter and decided to forget it! We’ve been speaking Korean at home ever since. |