a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 129|回复: 0

[综合] 2012大学英语六级考试翻译指导练习二十四

[复制链接]
发表于 2012-8-14 10:40:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1. It‘s believed that mixed-ability teaching can _______________(促使他们知识的积累和经历的丰富). 8 m0 i# o' v, @  m% \. i. M' K
  2. We _______________(使我们的行为符合别人的)based on a constant mental process of appraisal and interpretation. / e! p3 c" o2 T
  3. The class are very active. They ________________(争先恐后地回答问题). $ K$ Z( A7 I5 |) O
  4. Oxygen is ________________(一种能和许多物质化合的气体). 
) }4 N: Z7 v% s% f8 t- I$ P( w  5. Mr. Smith is ________________(这次事故的目击者之一). 2 a7 _6 G. I/ O' ^# T1 H! L
  答案解析: * L: [, h7 c$ ^+ w9 p6 ~: o* ^
  1. enrich their knowledge and experience
9 l. t& v( s5 Q7 g: E& j% t  解析:本题考查合译法,"积累"与"丰富"可以共用一个英语动词enrich,而enrich的前缀en-有"使......(怎么样)"的含义,如:encircle(圈住);endanger(使危险);enfranchise(使自治)。因此,"促使"可以省略不译。本句如果译成can cause the accumulation of their knowledge and the abundance of their experience也没有错,但行文复杂。六级汉译英虽然没有具体的字数要求,考生也应该在准确翻译的前提下尽量使语言精炼。
  q( g* `5 u% _& Y* V- g  2. fit our actions to those of other people
. t) L! r5 c+ n. o& m/ J: g6 z  解析:本题意为:我们是基于一贯的评价和理解来使我们的行为符合别人的。"使......符合"可以直接用动词fit,而本句最容易出错的地方在于如何理解"别人的",实际上,"别人的"是"别人的行为"省略。但是在翻译成英语时必须补齐"行为"才能避免意思含混。因此,不能译成fit our actions to other people。 2 N6 N1 p( n  I( |/ c& m" M+ j
  3. vie with each other in answering questions
- B/ n" \/ n& U1 k: x9 e, t$ o$ ?  解析:本题考查固定短语"争先恐后"可以译成strive to be the first或vie with each other,vie是不及物动词,一般与with连用,表示"与某人竞争做某事"。另外,本题The class are very active的集合名词class指代班级成员因而谓语用复数。如果表示整体概念,则谓语用单数,如:This class is very large. It consists of 90 students. ! K6 Y" s. G) O4 I+ N
  4. a gas which unites with many substances ' L% f2 [; F. j1 h& d- t
  解析:本题主要考查"物质"的词义辨析。matter和substance侧重抽象的物质或某一事件;substance指某种质地、形体、特征或重要性的东西,侧重某个实体,如:a mineral substance(矿物);Salt is a substance we use in cooking.(盐是我们做菜时用的东西。) - g, j) {. f! m
  5. one of those who have witnessed the accident
5 f/ [! a/ Y! W1 n- |  解析:本题考查句型be one of... 与be the only one of...的辨析。但one前面有the only修饰时,从句中的谓语动词用单数,如:She is the only one of the girls who shows special aptitude in singing and dancing.(她是这些女孩子中唯一在歌舞方面有特长的人。)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-9-23 20:18 , Processed in 1.035381 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表