a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 119|回复: 0

[六级改错] 2012年6月大学英语六级翻译策略(一)

[复制链接]
发表于 2012-8-14 10:46:58 | 显示全部楼层 |阅读模式
解题技巧
7 e* j8 Y, s4 i; k; ^( F% @     ! ?9 n! u" a+ P3 o0 M6 J8 i: t, g
    翻译是很多考生选择放弃的题型,因为它排在试题最后,建议时间只有5分钟,分值只占5%。其实这样做是挺可惜的,因为翻译的评分标准比大部分同学想象的要宽松的多。以2009年6月的翻译真题第一题为例:
# |# U+ g0 w  |) A2 h1 h     
" V% v2 i8 F4 R
+ x/ [7 d; @/ S! i    82. With the oil prices ever rising, she tried to talk ____ _____________________ (说服他不买车)。 3 X5 i% i: a, d$ M' y
     
. q+ u3 x" e- u: A/ o/ k' c; [    评分时给出的满分答案有四种:
( W, R# h! U) w) W/ C* w     
2 S" ]0 f( V$ }+ o/ s    1.him out of buying cars
2 O; ^* W: Q- d0 @9 s     
/ a0 }, m5 V# g$ ?    2.to him an persuade him not to buy the car www.ExamW.CoM4 C5 I5 d1 O* }# g
     : Q; }, G( t& j2 ]8 m/ M: y+ a4 \) z
    3.to him in order to persuade him not to buy a car $ l* a. {- f! Q9 F4 W0 A$ o& Z" s8 h
     / b- q5 ^6 N/ U/ Q  R
    4.him into giving up buying a car 6 `5 u- k3 S/ B$ k1 i, P
     3 d% \3 l. @& m( d1 k- B
    当然,出题人希望考生给出的是第一种,或者说该题考点是talk sb. out of doing sth. 这一搭配。但能写出后三种答案也照样得满分,因为它们也都完整地表达了原文的意思,而且没有语法和拼写错误。所以大家不要放弃翻译,只要用自己会的词充分表达了原文的意思,就有可能得分,甚至得满分。
: T: y. z# q  j     # n- b9 U* o' |. w0 P( E
    具体来说,像写作一样,翻译也分为三步:: , Z4 k# ^5 ?$ V
     ' k7 a5 H) O& o3 A1 r
    1、理解 $ r% X4 g. g7 Z% G" f# ?8 @4 D) L. X
     9 w+ @+ t* p2 @$ K/ p
    即通读并透彻理解原文含义,包括理解出题人想考察的语法或搭配。语法如虚拟语气、倒装、不定式、分词、情态动词、各种从句等等;搭配如动宾搭配、介宾搭配等等。 $ g+ s7 A- v9 ]: M1 V  {, @
     来自www.Examw.com
3 i+ I3 \# g: Z1 S* a2 J  P    2、翻译 0 T; B  G8 g7 v: I+ I- T
     2 p2 ^; j0 [. @: R$ a
    确定译文句子的时态、句型、结构和用词。实在无法准确猜出出题人的意向,就用解释的方法写出答案。 " b; b. T! Z3 x1 X+ {- Y
     
6 }" P( p1 y( k0 F    3、审校 5 w) h9 c9 q, V! R
     
" x, Z5 X' Y' q% e    首先检查译文是否正确地转述了原文内容,是否有错译和漏译;其次,检查是否有语言上的明显错误,如时态、语态、单复数、拼写、大小写、标点符号等。发现错误,及时改正。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-18 07:11 , Processed in 0.482911 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表