a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 69|回复: 0

[专四辅导] 专业四级英语阅读句式翻译素材01

[复制链接]
发表于 2012-8-14 11:09:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1. Wearing a seat belt saves lives; it reduces your chance of death or serious injury by more than half.   / }. A6 J) h  W# r" a/ y/ |
  2. But it will be the driver’s responsibility to make sure that children under 14 do not ride in the front unless they are wearing a seat belt of some kind.   9 J/ m! M+ ?* T2 `
  3. However, you do not have to wear a seat belt if you are reversing your vehicle; or you are making a local delivery or collection using a special vehicle; or if you have a valid medical certificate which excuses you from wearing it.   
1 `- R' C0 B+ Z3 k1 W- a' [$ i1 m  4. Remember you may be taken to court for not doing so, and you may be fined if you cannot prove to the court that you have been excused from wearing it.  
, L, i8 o6 W" |7 D; U+ Z& a  5. Professor Taiju Matsuzawa wanted to find out why otherwise healthy farmers in northern Japan appeared to be losing their ability to think and reason at a relatively early age, and how the process of ageing could he slowed down.    2 M: E7 F' l$ T6 Y
  参考答案:
& P- g# L+ g' `! n# W  1、系好安全带能够挽救性命,它能将丧生和重伤的概率减少一半以上。  
8 t9 ^6 F! K, \$ o8 U  h  2、但是司机有责任确保14岁以下的孩子不要坐在前排,除非他们系好了安全带。  
; ?4 i6 ~- c5 c) }  3、当然,如果有以下情况你可以不系安全带:你在倒车时,或者你用一种特殊交通工具进行当地的货物运送、收集时,或者你有合法的医学证明你不能系安全带时。  ' a9 ~+ m/ J! s) }4 ^" R& G# p# E* @
  4、注意你如果不这么做(系安全带)的话,你有可能被告上法庭,而且你有可能被处以罚款除非你能证明你有不带安全带的理由。  
4 T& ]  y9 d2 C% a) {/ C2 J  5、Taiju Matsuzawa 教授想找出为什么日本北部的健康农民在相对年轻的年龄就显得开始失去思考与推理的能力的原因以及怎样才能延缓老化过程。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-11-15 10:12 , Processed in 0.234469 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表