L:嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟!# ^8 q U8 D* S4 F
M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games.
& {! V! [0 r8 n! j- I5 u L:你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样?! o# I" p* D2 P( E7 E) J* _
M: Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke.
4 a# @% e8 _/ a% N0 ~) Y L:你说纽约队会输?你还说什么choke?你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。+ R9 I! M, K) }( w' }
M: No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure.
0 C5 L' s' c) U, G/ u" Y L:噢,我懂了。你说的choke是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗?
- y7 o& g9 D( Q9 L4 x4 j M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used?0 E* [- H' j' O: n
L:Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧?/ s+ b9 {! {5 K6 G2 {" K! Z
M: Yes! In fact, I choked on a test last week.' k( `9 u1 s% X. }* c. B
L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对?1 M# u2 U& ~% `5 m1 ?- _
M: It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway.
; N' V9 T# y: g6 g# y0 d- Y L:噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐?
/ Z/ k0 n& S" l M: Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats!* w( ?0 V1 m: D
L:好,好,去找位置吧!9 W- o( `$ V, W1 ^1 ^
(Michael和李华找到了自己的座位)4 X n& L8 K) v9 ]4 {( j6 R1 {
L:Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 I, B5 f. m9 ~$ P9 t6 {
M: I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all.
. X- F U; c& \- ?3 ]( v L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。
% B/ g. \) |+ Z6 o) D) N M: Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money.% d5 o+ Z; g- F+ c: a' U
L:你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan会投进最后一个球。你说“He is money”是说他会赚钱吗?
. {: v6 q; i5 Y8 S M: No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level.
% E) b f2 ]$ r( S4 k6 V L:噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。( K! \: {; l2 }! r6 Y3 @5 i
M: Yes, you could say Yao Ming is money too.
* c3 |2 x4 {$ s% [! ? L:姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?
' @2 K) | p4 a- z( Y) z) w6 @ M: Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money./ d( x& h( s% p! m% n; o
L:原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money.1 H: f' [2 s6 T4 Q G
M: Do you think the coffee shop we like to go to is money?
' H* c3 n i7 G L:我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。2 [- d J6 j& v" r
M: Michael Jordan won the game! I told you he is money!1 i [1 r$ T3 T+ u: X' \
L:Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。# J* Y5 S& h7 b) g& ~- ]
M: Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again.
' P) Y% o7 w8 m N L:好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。 |