抬杠 argue for the sake of arguing; bicker
9 ]7 S4 l: s2 l# S0 u 太空步 moonwalk
. l8 A6 N- x2 U) s1 E4 t* y 摊牌put/lay one’s card on the table% ~4 r: d2 I# w F3 a% e1 V
弹性工资 flexible pay2 Q( J3 K1 b$ }' Z1 e1 Z
弹性外交 elastic diplomacy; E; Z% e7 l1 Y9 E9 N
谈判的筹码 bargain chip4 M5 [: H$ t3 X+ n3 E' C
陶冶情操 cultivate one's taste (temperament); @) ~+ |' V w% E0 S
逃票 to sneak through without a ticket
1 t6 |6 `( D2 c1 | 逃票者 ticket evader
5 `% j, H7 [; m, K! |8 u 套利 arbitrage
! B, J* p, p( Q; G( p9 E; O 特别提款权 special drawing rights (SDR; SDRs) ; paper gold
5 q4 r4 ~" \8 T6 r; p0 q, Z 特技演员stunt man; stand-in8 a. b+ y( ~! n$ s" r* ^: K
特色电话机 feature phone- C3 V( f6 @+ P4 S) i0 a& C9 l
特许税franchise tax
# E4 C# ?+ H' p0 r 提高农产品收购价格 the government's increase in its procurement prices (for farm products)5 y( v+ h) g2 P# _
替身演员 stunt man/woman; stand-in8 i; {# b& o3 G. r5 |! @
“跳进黄河洗不清” eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name
, B3 G y: v1 H% Y 跳槽 job-hopping8 e- l( P) j( i: G
跳槽者job-hopper
" a& ~" v- d; T$ X 跳蚤市场 flea market9 ~0 v3 Z* ]6 x0 x$ m& S5 g4 c
铁饭碗 iron rice bowl/ V4 z' @' ?9 A8 t
铁哥们 faithful pal;buddies;sworn friend
" @, x/ e$ m9 g! P 铁血宰相 iron-and-blood prime minister
2 g3 S, d- `8 n P9 n1 {7 b( U 厅长 head of a department (under a provincial government)
& K& \6 [# i$ Q, [7 U- V" |* U, g 通存通兑 the banking procedure where deposits and withdrawals are processed at any branch bank$ _+ T) G4 n5 ]
通货紧缩 deflation (of currency)
1 I6 ~+ r) Z0 y: V' x {) q 统筹安排 comprehensive arrangement; P+ d" s# f4 u0 m8 M+ t) u2 _
统一市场 single market
: G, b; N3 n. J" P 统一税 flat tax, consolidated tax6 H/ X$ W6 s0 A
同等学力 have the same educational level (as the regular graduate or student of certain academic qualification)
* G2 w9 S' L! b, [ 同等学力申请硕士学位统考 general examination for applicants with education background equivalent to college graduates for master's degree7 r# S8 {3 G* b9 T: s. j
同乡会 an association of fellow provincials or townsmen# R, K3 w, h2 K! L Q' ]
筒子楼:tube-shaped apartment
- S* \ j; z0 s9 R- D6 x+ U 偷渡者stowaway
, u+ N0 w4 m. S7 L% X2 r$ e0 \( x9 R 偷税漏税 tax evasion
$ J* z4 |- e `- ]. O, s& g& N 偷税、骗税、逃税、抗税 tax evasion, tax fraud, and refusal to pay taxes
% h4 E3 r4 d% }$ g& q7 F 头号种子选手 No.1 seed (player); top seed
) P; v, t' \6 B: j! I* d5 ~ 投手 pitcher7 p7 h0 r% _0 X
透过现象看本质 see through the appearance to perceive the essence4 a- `% Z' J, j# U0 m
土地沙化 desertification of land; desert encroachment) G0 R$ n1 Q* f1 e; K
团身 bunch up the body
1 u$ X$ ?! ^" D# t9 q+ u d$ J0 d# B/ ~ 推广科研成果 turning laboratory achievements into commercial/mass production; commercialization of laboratory achievements
6 p6 e8 n2 P4 d4 C/ ]; r$ y* g( N 退耕还林还草 grain for green
- b$ ~) X: @1 G* E& l 脱口秀 talk show
5 y7 q- B d, Y$ D" K 脱贫致富 cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity
: E* Y# A# Q5 C5 h9 V" _, a 脱手 release grip |