About half of the infant and maternal deaths in developing countries could
+ @& w1 d* V7 s `( f4 U5 D9 r. G: U be avoided if women had used family planning methods to prevent high risk ____1____7 C- Y$ M" D* j8 j6 r4 @
pregnancies, according to a report publishing recently by the Johns Hopking ____2____* E1 e4 {; W' p$ O* `
University.$ X7 P) F# \) ?' P& E$ \3 x
The report indicates that 5.6 million infant deaths and 2,000,000 maternal2 W4 T/ _. W- w i- ?3 D+ v
Deaths could be prevented this year if women chose to have theirs children ____3____, \* g8 v( d9 e& N- k
within the safest years with adequate intervals among births and limited their ____4____
' V. ~8 i1 r8 w families to moderate size. B$ f" w4 l9 g
This amounts to about half of the 9.8 million infant and 370.000 maternal8 z" E9 M9 J8 S& t2 D% @8 _( b: A5 s
deaths in developing countries, excluded China, estimated for this year by ____5____- ?; K' y# J9 u. c% D
the United Nation’s Children’s Fund and the US Centers for Disease Control
" P1 u7 w( L7 m respectably. China was excluded because very few births occur in the high ____6____
" N6 u) a3 y: k$ s risk categories.
+ F5 e# [0 H. n9 C The report says that evidences from around the world shows the risk of ____7____
7 l1 ?+ c o4 d7 z7 E& J$ s6 @& l maternal or infant ill and death is the highest in four specific types of ____8_____
5 {7 ~+ t9 M9 I pregnancy; pregnancies before the mother is 18 year old; those after the ____9____
9 a5 d- f0 ]: O$ A2 P. m9 p0 E mother is 35 years old; pregnancies after four births; and those lesser than ____10____
s$ M& ]( f* X. p' l two years apart.% v5 u3 x8 d* [6 k1 v/ T
参考答案及解析:' o% u' b" O- W3 b* D& M" w
1 将had used 改为 used。2 t' e% \! C5 N$ t* ~
因为此句是虚拟语气,表示与现在事实相反,故条件从句中应使用一般过去时。例如:
3 Q9 W: d' Y; ]- {. M- R- | Many would be wise if they did not think themselves wise. 许多人原本会成为聪明人-如果他们不自以为聪明的话。) ]& T; ?( a' h5 \+ Z' H, O# |( M
2 将publishing改为published
2 d4 a0 {' U! A @$ F9 E, p$ O report和publish时逻辑动宾关系,故应使用publish的过去分词短语来修饰report。例如:4 G* V# d1 |# J% s$ A5 P# d' e
Any discovery that we may make, however small, will remain acquired knowledge. 任何可能的发现,不管多么微不足道,都将成为知识宝库中的一部分。0 y( r1 T8 k) R* v& O' B
3 将theirs改为their% A( T. f& j6 i. i
4 将among改为between. n6 J0 g# b7 S# s/ k! S- m! Y
在两次怀孕期间留出足够的间隔时间,故用between。! p( z, D, N/ a: a
5 将过去分词excluded改为介词excluding。
+ F7 n( o1 s C, u7 j8 M6 I7 d excluding意为“不包括…”# N' s9 Z" _ y; x4 ]
6 将respectably改为respectively4 |" K8 Z; z2 J- U
respectively 意为 “分别地 ”,符合句子的意思。而respectably意为 “可敬的,值得尊敬地 ”。/ k' `3 m; k$ H0 V$ y: {* D% |
7将evidences改为evidence。$ e; k. e( Y+ V2 s; w2 [! z# {
evidence是不可数名词。
* X$ `4 D) d: S( _ F4 d: z 8将ill改为illness。; y6 x% z; S" |
9将year改为years。
& l% ?4 w8 p& T/ W; H# h 10将lesser改为less |