a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 59|回复: 1

[专八辅导] TEM翻译技巧讲与练——语序调整

[复制链接]
发表于 2012-8-14 11:29:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
  英译汉的翻译方法和技巧是建立在英汉两种语言的对比之上的。这两种语言在词汇和句法方面的一些表达手段上各有其特点。语序调整主要指词序、句序两方面的调整。5 A$ ^; E- _4 |2 P; L# I4 I
  首先我们谈谈词序的调整。# ^- C5 M+ X& D3 K
  英汉语句中的主要成分主语、谓语、宾语或表语的词序基本上是一致的,但各种定语的位置和各种状语的次序在英、汉语言中则有同有异。汉语说“他正在卧室里睡觉”,而在英语中却说He is sleeping in the bedroom.(他睡觉在卧室。);英语汉语都说“他出生于北京”,“He was born in Beijing”。' D' n2 T( H- R% q0 v+ @4 H% ?
  一、定语位置的调整% I) ]$ y) U# T
  1.单词作定语。+ u# M' Q& l, P: l4 C7 [
  英语中,单词作定语时,通常放在它所修饰的名词前,汉语中也大体如此。有时英语中有后置的,但译成汉语时一般都前置。, `1 X) K& W) V% H1 C
  something important(后置)
2 y4 F% D! t# u3 @6 W* {  重要的事情(前置)
  E2 h# Q( S/ r* c8 n. w  如果英语中名词前的定语过多,译文中则不宜完全前置,因为汉语不习惯在名词前用过多的定语。0 \* l( |1 Q0 z9 k) ^
  a little,yellow,ragged beggar(前置)
  F0 c  t0 M' @* g  一个要饭的,身材矮小,面黄肌瘦,衣衫褴褛(后置)
" n% \+ d( ]6 D. x7 _  2.短语作定语。
, G  S6 B& W0 b  英语中,修饰名词的短语一般放在名词之后,而汉语则反之,但间或也有放在后面的,视汉语习惯而定。/ T2 Z) G/ O' i5 M. P& n0 h- R* a
  their attempt to cross the river(后置)9 ?! Y! I. O, Q0 L( s
  他们渡江的企图(前置)
: y4 y( m( b' B3 `  F  the decimal system of counting(后置)
% k2 }. F8 W; u0 Y8 w: b1 D& }# S  十进制计算法(后置)
" X! [# R1 ?% ]' k0 x  二、状语位置的调整, |& k" V3 t# d- `8 v% w
  1.单词作状语。
( N" E0 S" r# a( f* l, i  英语中单词作状语修饰形容词或其他状语时,通常放在它所修饰的形容词或状语的前面,这一点与汉语相同。( k& e: h- t2 s; V- J
  He was very active in class.(前置)
! ?6 v) g4 N; h; Z0 \  他在班上很活跃。(前置)
% W. \7 b5 H* T# Y1 v  英语中单词作状语修饰动词时,一般放在动词之后,而在汉语里则放在动词之前。
' o& F% B6 y) w- |6 J: Z  Modern science and technology are developing rapidly.(后置)
4 g, e' j8 l3 O, \  现代科学技术正在迅速发展。(前置)
/ C4 C" }" |+ }0 Y8 e  英语中表示程度的状语在修饰状语时可前置也可后置,而在汉语中一般都前置。
# u$ ?  w( Y) \+ j' C  He is running fast enough(后置)
, ]& H# p( T- Z  他跑得够快的了。(前置)2 t' q: H& v$ j8 m4 m0 {' _
  2.短语作状语。) t  n5 o0 k% y* m6 l' |, G
  英语中短语状语可放在被修饰的动词之前或之后,译成汉语时则大多数放在被修饰的动词之前,但也有放在后面的。( w. @4 U7 D9 h3 ]1 b, q
  Seeing this,some of us became very worried.(前置)
' Y+ q+ V) \7 s% G  看到这种情况,我们有些人心里很着急。(前置)( s; Y7 z8 {: M, R. {4 q+ W
  A jeep full sped fast,drenching me in spray.(后置)
/ `  D  [, F# c  H( y: d% b  一辆坐满人的吉普车急驶而过,溅了我一身水。(后置)! a& Q; L* n6 ]0 v3 z! U7 L6 d$ U) C
  英语中地点状语一般在时间状语之前,而汉语中时间状语则往往放在地点状语之前。  A2 Y) [' J+ G' Q( e
  He was born in Beijing on May 20,1970.(地点在前)3 S1 f. S$ y5 j. Z* n1 {- {( ], Z- s
  他是1970年5月20日在北京出生的。(时间在前)2 G( d, U, i/ m2 i+ ^* G$ v
  英语中时间状语、地点状语的排列一般是从小到大,而汉语中则是从大到小。, x8 R! h* D( H- M1 a$ M! X
  其次我们谈谈句序的调整。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-14 11:29:11 | 显示全部楼层

TEM翻译技巧讲与练——语序调整

  这里,句序是指复合句中主句和从句的时间和逻辑关系叙述的顺序。* z. E% ^& _  L! U
  一、时间顺序的调整
" \% W7 J( [* n  Q  1.英语复合句中,表示时间的从句可以放在主句之前,也可以放在主句之后,汉语中则通常先叙述先发生的事,后叙述后发生的事。
3 {7 b6 ~& p6 t7 v) o* \4 |  I went out for a walk after I had my dinner.(从句在主句之后)* n& M7 ]/ P4 r2 Q; j: S
  After I had my dinner,I went out for a walk.(从句在主句之前)# j. b; `7 v! e
  我吃了晚饭后出去散步。
  z6 v3 @8 ^$ c$ G2 q  2.英语复合句中有时包含两个以上的时间从句,各个时间从句的次序比较灵活,汉语则一般按事情发生的先后安排其位置。
! k1 I9 {. g" c7 P& b8 V  He had flown yesterday from Beijing where he spent his vocation after finishing the meeting he had taken part in Tianjin.
# }5 n  N) b6 J! X1 T- Z  他本来在天津开会,会议一结束,他就上北京去度假了,昨天才坐飞机回来。
$ q( q1 _4 |0 h; v! L. p7 k  二、英汉语复合句中的逻辑顺序的调整$ B+ B% @! ?1 l$ T' G0 i% b/ @
  1.表示因果关系的英语复合句中,因果顺序灵活,在汉语中多数情况是原因在前,结果在后。# n0 G  {/ }3 E$ x8 C5 A8 g6 p: N
  He had to stay in bed because he was ill.(后置)9 x3 N1 c2 @1 J! G/ E# V
  因为他病了,他只好呆在床上。(前置)
( |6 W% T  B7 k" E( ~+ h  2.表示条件(假设)与结果关系的英语复合句中,条件(假设)与结果的顺序也不固定,在汉语中则是条件在前,结果在后。; n* N: l, p% b$ p
  I still hope you will come back if arrangements could be made.(后置)- V; |: D9 K: e9 {3 b7 i6 q1 w
  如果安排得好,我还是希望你来。(前置)$ q0 W+ F5 j; k5 [$ ~2 W- D
  3.表示目的与行动关系的英语复合句中,目的与行动的顺序比较固定,多数是行动在前,目的在后,汉语也如此,但有时为了强调,也可把目的放在行动之前。
7 P$ K' k- Q- A- {/ J0 ?  Q- G  Better take your umbrella in case it rains.(后置)
6 ^# L" m9 U2 T  最好带上伞以防下雨。(前置): t+ l$ L  m4 Q, ]* w4 y
  翻译练习:/ f6 S! ]& m# ^7 s% m, Q. k
  1.the sum total+ U- I. ^2 b& F
  2.an unheard-of thing' M& N% [( p2 y7 W
  3.I do it because I like it.
/ c, N4 }% f. |; U  4.I'll let you know as soon as it is arranged.
: }) b/ O3 K0 F) ~. V3 ~  5.I saw him in Nanjing last winter.
% Z" N5 K, e7 c  答案:
6 \& c. ^* ?4 k2 e2 T( G, m  1.总额
* Q- w1 H$ Z% V. r. a  2.闻所未闻的事
' L5 ?# ]( R8 p2 L( N# d  3.因为我喜欢我才干$ u7 G4 h; k% G$ N/ `5 V
  4.一安排好我就通知你。( ~% ~/ p4 p+ D0 v9 l
  5.我是去年冬天在南京看见他的
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-9-21 16:35 , Processed in 0.248384 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表