A. 价值。 B. 长者的设想。 D. 传统习俗观念。都是具体的某一点。) t1 W" \: o' y. n% M
3. A. 他们在炸弹的阴影下成长。第三段倒数第四句起“由于年轻人是在炸弹战争的阴影下成长壮大:在不断受到全面歼灭的威胁之下,所以也只能期望他们重视目前。这是他们的光荣遗产。他们经常询问赠给他们遗产的这代人的头脑是否清醒。对此我们能表示惊讶吗?”遗产指的是第二段的种种问题所体现出来的东西,如:“谁说人类之差异能通过常规政策或暴力手段予以很好的解决?为什么老一代人常用暴力来解决他们的问题?为什么他们(老一代)个人生活那么不愉快。老有负罪感?为什么老纠缠于要积聚越来越多的物质财富?……。”
# Z: f( U: b1 w+ \ X& V B. 他们不喜欢过去。 C. 他们认为现世界是最好的。 D. 他们害怕破坏。
: p6 Y- d- M. r5 u. ^7 w; ] 4. A. 享受不是犯罪。这在第三段中间“老年人——如果他们准备承认的话——可以从他们的孩子们那里学到一两件事。他们能学的最大的课堂之一是享受不是犯罪。”“享受”是人可适用于生活各个方面的原则。从工作中获得乐处,享受闲暇时间,肯定不是错误。抛弃约束限制,生活在现在而不是生活在过去肯定也不是错。
* M& k! a4 z; f4 U( n. I B. 人们应有更多的闲暇。 C. 人可以享受生活。 D. 一个人应当享受工作。8 |) c8 w/ Z1 m9 Q1 g& F" y3 A3 M
Vocabulary( y$ o% M4 z V
1. reminder 使共回想起某事的东西,提示者) @7 s: |, [5 R E; z2 H0 S
2. complacency 自鸣得意,自满情结
8 f& S5 w# y" i% h+ \% c- Z9 H$ H 3. take leave 擅自,任意,随意
6 A" P4 v6 [( L% P# i3 w" M0 P I took leave to consider this matter settled. 请原谅我认为这事已经解决了。# i) n# k% f( a4 J& f
4. conformity 与……一致,遵从
" N; o; @3 \; c0 Z* d9 J5 j% x 5. guilt 有罪,内疚/ H7 m. _' H) y# Q& l9 w' `
6. ridden (ride 的过去分词)受……支配的,受……压迫
% d9 Q* N3 Y# a' e$ m 7. guilt-ridden 负罪感
/ E }( V- e+ t3 ^6 k- l' c 8. amass 积累,积聚
- \' N. M0 k5 m% c, i4 C 9. a rat-race 激烈的竞争
" _8 A- e C' h' r 10. shrug off 对……耸肩表示不屑一理,轻视,摆脱
4 m# q; Z4 e, m% J! N. n5 Q 11. spotless 无污点的,纯洁的
4 s9 A( J3 C3 L; [: n" ?1 c# h: C 12. shed 摆脱,抛弃 k4 k; | R2 b. E( c+ w
13. annihilate 歼灭
& R+ j3 k. F! [- P: O 14. bequeath 赠送,把……传给后代+ n8 i# U0 x) V
15. sanity 头脑清醒健全
% {2 |/ o* G! U$ [ 难句译注
7 w9 W R& a& Q# X! Z 1. convict haircut. Convict 义:罪犯。罪犯和短发两字合在一起为“囚犯理的发式”。但在这里其含义根据上下文决定。前面讲到“谁说世界上所有的男人都应穿浅灰色的西装”,后面只能译成“剪成像罪犯似的短发呢”。本义有haircut义:修理整齐的短发。整齐划一表示绅士派的工作人中作风正派,认真负责,一丝不苟的精神。作者用了convict罪犯一字表示讽刺:“罪犯也是整齐划一的短发跟绅士们的要求一样,难道他们也是作风正派,认真负责,一丝不苟吗?”) h% g) r" U8 v8 a4 k$ c
写作方法与文章大意
2 J0 {9 F0 e) o, R 这是一篇论及“代沟”的文章。主要采用对比手法,一开始就提出了一个老问题:“老人们经常说年轻人不是从前那样了。这一评语代代相传,永远是对的,而今天比以前任何时候更正确。”下面几段就论述他们之不同点以及对比老少两代人的态度。 |