参考译文:
. i3 W' F& A5 v! h- l; Y 乔治?华盛顿2 f# O/ C& j7 |! j' e& P, n7 I: c
对于华盛顿将军,我想我非常熟悉,了解十分透彻.如果让我来描述一下他的性格,应如下所述:
# ^0 u3 u6 G4 N) P 他的思想虽非出类拔萃,却也博大强健;他的洞察力虽不如牛顿,培根或洛克那般犀利,却也十分敏锐。只要经过他的观察做出的判断比任何人的都更加稳妥可靠。 他思维缓慢,很少借助创造力与想象力,但结论总是非常明确。正因如此,他手下军官都一致认为这得益于战争委员会:在那儿,他听取各方建议,择善而从;没有哪位将军能像他这般明智地指挥战争。然而,一旦在行动的过程中遭遇变故,或者计划的一部分被突发事件打乱,他就很难迅速做出调整。 故而他在野战中往往失利但在阵地战中却无往不胜,波士顿、约克顿战役就是很好的例子。他无所畏惧,淡然面对个人安危。 或许他性格之中最为显着的便是谨慎,在各种情况,每种想法都认真权衡过之前,他绝不会轻易行动;如果发现疑点,便会驻足观看,而一旦决定,无论面对多么大的困难都会勇往直前,直到实现目标。 他无比正直,是我所知道的最为公正无私的一个人.利益、亲情、友情、仇恨都不能影响他的决定。无论从哪个角度来看,他的确是一个智慧、善良的伟人。他生性高傲易怒;但总是在他的理智与坚定控制之下。然而,一旦冲破束缚,他的愤怒异常猛烈. 在财政支出方面,他是值得称赞的,而且[考试*大非常严格。对于那些实用性项目总是慷慨支持;对那些不切实际的计划与毫无价值的求助他总是非常反感,不予理睬。他的心并非满是温情,但他准确地估量着每个人的价值,并给予相应的实实在在的尊重。大家都知道,他仪表堂堂,身材也是每个人都梦寐以求的。 挺拔的身姿, 从容文雅的举止;他是那个年纪最优秀的骑手,马背上最优雅的身影。尽管在朋友圈里他无须戒备,可以自由谈论,但他不善言辞,既无满腹经纶,也不能口若悬河。当在公众场合突然被问及个人见解,他会措手不及,话语简短,有些窘迫。然而,他善于写作,虽然有时略显冗长,但文体得当. 在同全世界的交往中,他学会了这一本领.他受过的教育不多,只包括阅读,写作还有算术,后来他又学习了测量.他的时间主要花在行动上,很少阅读,而且只涉及农业与英国历史.他的通信必然变得十分广泛,并且在室内的大部分时间都用来做农事记载。总之,他的性格大体上是完美的,没有瑕疵,从不冷漠,可以这样说, 个性与命运从来没有如此完美地结合过,创造出了一代英杰,并将他置于人们永远铭记的伟人之列。他的使命与功绩只有一个:那就是领导祖国的军队赢得艰苦的战争,取得独立;就是带领他的一班人马建立拥有新形式、新纲领的新政府,并不断巩固、直到它进入稳妥有序的轨道;那就是一生恪守各种法规,不管是民法还是军法,这在世界史上找不出第二个相当的例子来。 |