Psychologically there are two dangers to be guarded against in
3 Q7 k( ~* T$ w: ^ old age. One of these is due absorption in the past. It does not __1__5 f m. o" Y! S3 e
work to live in memories, in regrets for the good old days, or in __2__ {7 ^* ] o% i
sadness about friends who are dead. One's thoughts must be directed
$ ?) m3 \5 U% U/ S7 O to the future, and to things which there is something to be done. __3__9 T* ?% I# B; r) ]/ e
This is not always easy; one's own past is a gradually increasing
* F) j6 a, U" h2 p weight. It is easy to think for oneself that ont's emotions __4__" O( W! c+ {; ^
are used to be more vivid than they are, and one's mind more __5__
6 d' a! I# t$ j5 d, F8 T! x keen. If this is true it should be forgotten, and if it is forgotten it3 l: [9 Q+ f8 U! }
will probably not be true.. Y, B1 l6 z! s. s
The other thing to be avoided is clinging to youth in hope of __6__
2 o8 S( ?& v, G+ x, _ sucking vigour from its vitality. When your children are growing up __7__
1 M, A8 t+ l5 d+ e1 z, h they want to live their own lives, and if you continue to be as
- @2 C- f3 I8 T% A interested in them as you were when they were young, you are likely to
8 t4 E1 P3 `8 b) u8 q become a burden to them, except they are unusually callous. I do not __8__0 {! r! D7 }% g2 {
mean that one should be without interest in them, but one's interest
. h! {6 ?; u! b1 p3 P should be contemplatory and, if possible, philanthropic, but not __9__
1 W, i, U) H7 p unduly emotional. Animals become indifferent to their young as soon1 ?0 ]. N1 W3 I( y* c0 n, q
as their young can look after themselves, but human beings, owing8 Z5 ?0 e, _2 b) K( F/ D' _
to the length of infantry, find this difficult. __10__( Z/ G+ @7 i! @2 A% f
答案及解析:
$ G( ?% ~8 o( `9 v% ` 1.due-undue3 I+ _) w" {: `, @5 K
如果是due absoption,就没有必要说two dangers to guarded against,所以这里犯了语义颠倒的错误。
6 R% i/ Q2 }( k8 P' o. p 2.work-do
1 l% @- T! q# t4 ^ work在这里用得不好,应该为do,表示“能……”,work往往表示“行不行得通”,如:It does not work to employ two people. We need at least 5.
: L' {! e# M, B' F" m 3.^which-about
0 Q% T$ @0 R5 q 这里缺少了介词about,使先行词things 和something to be done无法连接。
' y7 z9 x% y' ^1 r; f% c* o 4.for-to; V/ S% a+ E/ C8 P
to think for oneself表示“为自己着想”,这这里显然不是这个意思,应改为to oneself 表示“自己想……”,类似于to say to oneself。2 q; s1 U! a2 u5 q. U
5.are(used)-/
& E h* V& C6 a1 v u4 {$ m be used to 表示“习惯于……”,而这里的意思是“过去曾经……”,所以应改为used to do。
. A Z) w' x2 z$ I" f3 L) b 6.^hope-the
+ U f5 W+ T& ?3 } 词组in the hope of 或 in hopes of 表示“怀着……的希望”。
# ` E+ }% b% w; h3 I 7.growing-grown
: q8 f% {8 g6 L/ ? be growing up 表示“在成长的过程中”,而这里表示的是“当孩子们长大以后……”,所以应改为are grown up。/ B0 P6 c' v4 v
8.except-unless$ _$ ^7 f! r) F; F5 m3 p/ e+ g
except表示“除了……之外”,在意思上不贴切,应改为unless表示“除非……”。
2 C& q( H! e! b3 i3 t+ l6 W. [ 9.contemplatory-contemplative
2 |2 n W4 n6 ^& { 没有contemplatory这个词,有的是contemplative,表示“沉思的,冥想的”
8 o1 |' E$ S: i) n4 n: u6 u7 M* X; Q 10.infantry-infancy/ D& ]$ ^" b2 I5 o, T
infantry表示“步兵,步兵团”,应该为infancy,表示“幼年”。 |