一个公式" c5 G( g1 P( w1 H+ ]. m
我们都知道英语与汉语在表达顺序上存在很大的差异,因此,这里我们先引出一个英语表达顺序的公式来。请记住:英语的表达语序基本上遵循以下这个顺序:4 z" F2 Y# G$ N) s( o4 }- {
6-1-2-3-4-5-6
) c$ i( ]3 a& p; i/ l0 t8 W 6(when)—1(who)—2(what)—3(whom)—4(how)—5(where)—6(when)4 ~' w5 P6 |+ I4 w
说明:6的位置很灵活,可以放前,也可以放后。
7 S0 H/ Z# ^1 }3 v 示例:+ A" {! k6 T1 m
I ate an apple.
- E) l% I* I( j: J3 n" u I ate an apple with a fork.; N/ \- N% ?6 n! d% ?) [: M% m# X
I ate an apple with a fork in the kitchen.1 X; p% }' E3 H2 z% ]9 K
I ate an apple with a fork in the kitchen this morning.1 ], `! m# U: E2 g
以上四个句子从1-2-3模式一直到1-2-3-4-5-6模式,请大家逐个翻译一下,仔细对比英语顺序与汉语顺序的差异。
: L! ~ m1 F' G3 ?% ^ 结论:英语和汉语在表达的最核心内容上是一致的:即一个句子的1-2-3是相同的;但是,在有了4-5-6后,汉语表达方式与英语这个自然表达顺序产生了巨大的词序差异:+ a7 U2 f _, f% _; W
汉语次信息先出现;英语主信息先出现. U- J+ y. Y1 L4 I d2 [5 v0 `
再如:2 E# D" Q+ U* y
我喜欢那个女孩子
% }" B% `2 _5 v 我喜欢那个穿红衣服的女孩子
+ d b7 \+ l8 a: L 我喜欢那个穿红衣服的不喜欢我的女孩子
5 b0 V% h/ U) A9 d2 R) F* ?1 l 这三个句子的核心内容都是:I like that girl.(与:“我喜欢那个女孩子”词序一致,但是,在添加了其它部分后,表达顺序全变样了!)& R# G/ i5 ]" m
再如:/ k! f- W# j; j; g
我打死一只苍蝇
1 u' B' }, B" t4 L5 a 我用手打死一只苍蝇- [ i# o6 d. d. s$ F3 w9 \: ^
我用手打了三次打死一只苍蝇
m, E4 M- q, U, S. e2 b 我用手打了三次并在我助理的帮助下打死了一只苍蝇% T, X9 e! b: B# p! }( p+ P% _
这四个句子的核心内容都是:I killed a fly.(与“我打死一只苍蝇”词序一致,但是,在添加了其它部分后,表达顺序全变样了!)
; B) d$ I" A9 h; v, u# q* M 逗号原则
& M3 G) d) A6 ?, @/ E' z7 w; W 在一个句子的前面如果有内容,那么,请记住:
. ~7 h: ]3 w. H6 m8 p5 b' F( e/ ~ 1.不到3个单词时,可以用逗号与后面句子分隔开来,也可以不用逗号分隔,具体情况根据说话人自己确定的停顿语气长短来确定。
: F5 ^6 M. R' f# g; { 示例1:At last he stopped playing the piano.
2 r: O- `7 ~* K) w; ]6 B) q2 S* o( U 示例2:Sadly he picked up the broken glass and went into the room.
- l9 q+ j# @, ~7 k 2.达到或超过3个单词时,必须用逗号与后面句子分隔开来。) V' `, r4 a& V6 Z- h* f
示例1:In the end, I could not bear it.0 c, E. q( E1 t1 [+ Y" [. F. J) p
示例2:To my surprise, he bought me a ticket!. ]$ m4 {( N, N: n1 F9 L/ v. ^
1个句子1个main verb(即:2)原则$ w$ Z6 E* g3 I$ V$ D: g+ M7 O: f
理论上讲:一个句子只应该有一个为主的动词(即2)。# w3 F+ E/ I0 J) U2 }
但是,实际运用的过程中,我们会发现一个句子中有多个动词,此时就需要:
) {( Y9 F4 G. P/ N, K, ~1 ` 标记清楚这些动词彼此间的逻辑关系!!!" i+ e) _0 O5 q4 c) K
这里的逻辑关系有两种情况:6 b; ~. }! v2 w6 @4 a8 Y0 N3 H
1.并列(即:将这些动词视为地位相同;一般方式为使用and连接)) B6 M( c2 K! Y$ W( S7 b
2.从属(即:牺牲某个或某些动词,将其处理成符合从属关系的方式,从而确保为主的动词;一般方式为使用动词三大非谓语形式:动词的ing形式、动词的过去分词形式、动词的不定式形式)
/ [0 ^6 [& r% E+ ]5 y ` 1.并列关系示例6 j1 S* U. ^4 P% G7 @+ o
示例1:I sat down beside her said nothing.
1 [# w( l' F2 w$ j& ^! x 分析:sat与said之间没有标记逻辑关系,错误!可以添加and,形成并列关系,即:; x- n1 q! x; z3 R( C6 u
I sat down beside her and said nothing. |