a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 97|回复: 0

[专八辅导] 英语八级汉译英练习:白蚁之害(2)

[复制链接]
发表于 2012-8-14 11:29:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
  *Wire poles would have to be replaced at two or three years’ interval due to damage by termites.
) r. x. {# s% T) h' R7 z9 n0 P  k  船只有了白蚁,轻的会将货物蛀烂,重的会使船沉没。; |8 G# t) [# C9 i
  *此句可以理解为:如果白蚁在船上轻微泛滥, 货物会被蛀烂, 如果严重泛滥, 会使船沉没.
" m! l3 D7 K! [) n  V* M' X  (1.) If slightly damaged by termite eating, goods on a boat might decay; if heavily damaged, the boat might sink.2 A5 L5 D' Y7 g1 Q, B
  船只有了白蚁,轻的会将货物蛀烂,重的会使船沉没。" ~4 f4 w7 A* e, @. ~
  *(2.) Minor damage to a boat by termites would very likely ruin the freight on board while severe destruction might well lead to the sinking of the boat.2 E8 r, S$ Q7 `7 e2 |0 [
  铁路枕木如果受白蚁侵蚀,火车就有出轨的危险。8 Y: U. z7 |( N! D
  *枕木: sleeper, crossties3 p- }- m- U; l' t) p$ ^. B( W
  *出轨:be derailed, run off the track, go off the rail
/ E  ^0 u1 s; B; n0 O  X6 N% M  1.If railway sleepers were eaten away by termites, trains would be in danger of running off the track.9 n( {5 O7 L, E  d3 l' j
  2.Trains running on termite-eaten sleepers are running the risk of going off the rails.
, d4 C& L* W, M% k, }( z1 z8 X9 r  3. Termite-eaten sleepers would derail trains.
$ d* C# o" u8 y  白蚁这种害虫,实在是相当可恶的。
: |8 F6 P, \* U  *可恶:abhorrent;abominable;loathsome; disgusting
/ O# W1 [# D- ~4 f  *How disgusting pests like termites are!# L' ~: H' A& ~7 I; u  K* x
  *What disgusting pests termites are!
4 `; X/ z6 s+ T7 v  *Such pests as termites are really disgusting!
! i( D/ j2 f, m  在我们的社会里, 则有另一种“白蚁”。
) }# G+ p& _6 |5 L  1. There is another kind of “termites” in our society.* v6 }" E" M, w3 q! q6 m
  2. “Termites” of a different kind can also be found in our society.
9 `7 }; M: v4 b+ ~$ j3 `6 V  前些日子报载
5 ~' w4 c% l5 |; f$ k( ^+ l  *前些日子:即最近、近来 a few days ago, the other day, lately, recently
9 K( H- j6 {" [) w& P: b  *报载:it was reported on the newspaper that; according to a newspaper; according to a press report
6 v0 h% [$ }1 y& {: r+ @* g: E  吉林省外贸局副局长王震宇利用职权,大慷国家之慨,吃喝玩乐,请客送礼,浪费惊人,不也是一种“白蚁”之害吗?
3 \2 w5 |( T, p/ o- I# I5 h  * 外贸局:Foreign Trade Bureau
: L4 s  |6 e. F" ^7 Y  *吉林省外贸局: Jilin Foreign Trade Bureau* @: y, |  q/ _% `& w, O
  * 副局长:vice-director; deputy chief' I' _; ~- F+ B" Q$ O8 W6 Y
  前些日子报载吉林省外贸局副局长王震宇利用职权,大慷国家之慨,吃喝玩乐,请客送礼,浪费惊人,不也是一种“白蚁”之害吗?
. @8 m$ h. U& Q/ K4 V! ?7 n8 w8 i5 P  * 吉林省外贸局副局长王震宇:Wang Zhenyu, former(因已经下台)deputy director of Jilin Foreign Trade Bureau
  }  J+ D1 J$ i& x  *利用:use; utilize; employ; exploit; take advantage of; (滥用)abuse
  B' b: J, v& B* @0 A5 Y  *职权:power; authority
" H9 a3 f9 K5 X# H! L  前些日子报载吉林省外贸局副局长王震宇利用职权,大慷国家之慨,吃喝玩乐,请客送礼,浪费惊人,不也是一种“白蚁”之害吗?9 L/ Z. R& K& `9 X0 N1 ^
  * 慷慨:大量给予,这里是反话,大量使用,挥霍spend/expend wastefully; squander, a3 e- I. Z3 q  d, }( W
  * (慷慨:滥用职权的具体表现,所以使用abuse his power by squandering 的结构更好)
( P$ D( o% i7 ?! L7 r; d  前些日子报载吉林省外贸局副局长王震宇利用职权,大慷国家之慨,吃喝玩乐,请客送礼,浪费惊人,不也是一种“白蚁”之害吗?
2 t5 E* V! I! S  * 国家:government, state
6 S% u, j: ]  m- I( @7 Y  *大慷国家之慨:expend money at the expense of the state; squander large amounts of government money …' B+ i" c* w. @$ ?  k" e
  *吃喝玩乐:wining, dining and other pleasure-seeking
! E  N' j3 w4 u+ T  前些日子报载吉林省外贸局副局长王震宇利用职权,大慷国家之慨,吃喝玩乐,请客送礼,浪费惊人,不也是一种“白蚁”之害吗?3 I# |* J$ s* F4 }
  *请客:entertain guests; give a dinner party; invite… to dinner; treat
* T6 Q+ v9 s) X( \5 `, W! u4 {  *送礼: present / give … gift or present
. [! j. R7 O0 U' Z! c, W7 k' ]  *不也是:难道不是Aren’t they/Isn’t it…
, X- C& J; P0 E( j+ i0 g% j  *按照英文习惯,这段文字处理成“浪费大量资金用于吃喝玩乐、请客送礼,这一切全部出自国家腰包”。
. C  @! s% z0 R, t+ Z  |" d$ Q  *According to a recent press report, Wang Zhenyu, former vice director of Jilin Foreign Trade Bureau, abused his power by squandering a grotesque amount of money wining , dining, holding dinner parties, giving gifts and seeking other pleasures, all at the expense of the state. Isn’t he as destructive as “termites” too?
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-9-21 14:28 , Processed in 0.329283 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表