按照客观规律和科学规律办事 act in compliance with objective and scientific laws9 u7 k. l4 Z: o; U' H8 {+ k" f
八个坚持、八个反对 eight do’s and eight don’ts 8 Z' f* ?$ r' h6 P& Y/ ^ 八项主张 eight-point proposal7 V7 }( A1 }7 B: K1 n- T+ _1 G* |
保持昂扬向上的精神状态 be filled with an enterprising spirit# Y: L7 h2 S8 p6 T- v$ G
保证中央的政令畅通 ensure the Central Committee’s decisions are carried out without fail9 E7 |- o# s" h
标本兼治 address both the symptoms and root causes+ X+ t( l: `5 p6 F) n) c W2 n/ \
不确定因素 uncertainties 6 ?0 J. L+ o+ h; F 参政议政 participation in and deliberation of state affairs$ d; b# b6 f) @. _' c# e/ x$ u. s
长期共存、互相监督、肝胆相照、荣辱与共 long-term coexistence, mutual supervision, treating each other with all sincerity and sharing weal and woe$ d7 D7 r2 e) m! }" S* N! Z
长治久安 maintain prolonged stability