本期原文:* E; r, u9 g0 r# m8 n" l7 L5 T
For anyone who can see things for himself with a naked eye becomes, for a moment or two, something of a genius. With another human being present vision becomes double vision, inevitably. We are busy wondering, what does my companion see or think of this, and what do I think of it? The original impact gets lost, or diffused 3 Y7 A3 c6 H( x3 Z2 p: [# I8 f; c4 ^0 m
参考译文:* N! X+ \, g' ^. @% {
因此每个能用肉眼观看事物的人,一时之间便成为天才。身边有别人存在,一个看法便不可避免地变成了双重看法。我们急于知道周边人的看法,以及我对它是怎么看的?” 最初的印像消失了,或者变得模糊不清。 |