Boss: Don't take the highway from Suao to Hualien. There are too many big trucks.
0 ?& a/ z: T3 X: Q' v0 w Morley: But isn't that the only way to go?
0 \; [) R* E4 m) U- ^0 K Boss: You can go up into the mountains from here and then go down into Taroko Gorge.
1 T* R7 I4 q2 e* r Morley: That sounds like it involves an awful lot of uphill riding.
# u" A* J/ e# w0 B9 M Boss: It does. You gotta get up to 2,600 meters high.
6 s1 P8 {. R/ q+ G$ i. p) \$ v Morley:[Looks at Dan shaking head] I think we'll take a bus.
( K* }1 d" N6 ]: l% y8 o+ B% N$ o! h" L Boss: That's what I always do.
; O2 [6 [( K# U# z" g* w2 t6 [+ W (续上期,下期续)
1 ?* C; v; |" _# X: K3 u 老板:不要走苏花公路。大卡车很多。
' N. u6 R& D" T0 p5 P 莫理:可是那不是唯一的一条路吗?
5 } [9 H2 q5 |9 N4 E$ F 老板:你们可以从这里骑上山然后下山进入太鲁阁峡谷。
# Q. l" z% ~, a1 N3 q" I 莫理:听起来要骑一大堆上坡路。2 ]2 l- W' [! J* w" n9 f
老板:没错。你们必须骑到两千六百公尺高。3 s6 H0 ^5 P7 w, A u
莫理:(看到阿丹摇摇头)我想我们还是搭公交车好了。- b6 z+ s" d% m ^3 F
老板:我也是都这么做。# K( m S; Z, \( U0 t
重点解说:0 r' ~. z& b0 Q& w- u( ]9 a
★ gorge (n.) 峡谷。
$ E- F t% t0 `- s$ \. u: s ★ involve (v.) 涉入; ~6 r6 X5 u6 L) @8 Z$ ~& h
★ uphill (a.) 上坡的 |