At the dinner table
' |$ ^% Z9 M. H0 Y- d Judd: I'll say grace tonight. Our heavenly father, thank you for your mercy in providing us with this food. Please give your light and blessings to our guest, Jun. Amen. [everyone says “Amen”]
. T/ o, C. @- `- s3 c2 x Jun: Thank you, Judd. You look just like your brother! [takes a bite of chicken] This is delicious! So, Jason told me that you're already a priest?
: T0 i% `/ d) W' ]+ d% P8 K- @. X/ N$ d Judd: Yes, I may be only sixteen, but yes. We young Mormon men enter the Aaronic priesthood when we're twelve. We help out with church functions and prepare to be missionaries.
/ w. k1 v% I ?7 a! ` (下期续)$ i* r, q% d$ g2 o% _
在晚餐桌上8 @3 [6 b- {; B; o: ?. U% j
贾德:今晚我来带餐前祷告。我们的天父,谢谢您的慈悲赐给我们这些食物。请把您的光荣与祝福带给我们的客人,小君。阿们。(大家说‘阿们’)
) t0 V) Z$ t8 u& w. K9 g. ^ 小君:谢谢你,贾德。你看起来就像是你哥!(咬了一口鸡肉)这真好吃!杰森跟我说你已经是个牧师了?
7 V, I5 T# Q4 c- D/ t, ?+ r 贾德:对,我也许只有十六岁,但我是个牧师。我们年轻的摩门男子在十二岁时就是次级传教士了。我们帮助教会的工作,然后准备当个传教士。; U; \) O/ ?* S4 c Q0 a
重点解说:
3 k$ U7 v& ^5 L% y) e. P ★ heavenly (a.) 天国的,神圣的。heavenly father就是指‘天父’: K' c7 i6 ^2 S' N+ Q
★ mercy (n.) 怜悯,慈悲$ F; o5 I; ]- z( z, c
★ provide (v.) 提供5 h0 {" q4 z, O, v( W
★ light (n.) 光明。blessing (n.) 赐福,祝福& S! I7 y" p% S. X
★ priest (n.) 牧师,神职人员。missionary (n.) 传教士! p& u! d2 C( r$ G! R
★ Aaronic priesthood 摩门教次级教士身分
% d& x- J: ~9 n; T X) k ★ function (n.) 职责,职务 |