学生:候选人(candidate) 和蜡烛(candle) 怎么会有相同的词根呢? 啊!我明白了,古时候照明用的是蜡烛,而候选人(candidate) 则是推动政治发展的重要人物,其相同点应该是它们的重要性吧。 老师:你这么推理就未免有点牵强了。candere的意思是发出白光。蜡烛的火焰大到一定程度也是发出白枳光,候选人(candidate) 身上同样发出白枳光的是他的上衣。2500年前候选人为吸引选民的投票,往往穿上雪白的衣服。其实候选人(candidate) 的本意是white-robed(白色长袍).
7 `$ o; O3 e: P! M9 h5 z0 M; {- x0 | 学生:噢,原来如此。知道这个词根的本意后,记忆起来就比较轻松了。
A; |( {, C9 n: k8 N* c+ r4 A 老师:这也正是我们讲解词根的本意所在。
, l% j5 a! @ q" q 同根关联词汇
& q7 ]5 c9 A, `, X8 V9 b! I2 g6 O candescent:发光,发出白枳光芒 (源于L.candere:发出白枳光) - d& F; N0 {, s5 w5 P6 B* |
candid:公正的,(颜色)淡雅的(源于L.candere:发出白枳光) |