Passage(一) & \& F* |) b9 Q1 `7 U9 W
1. U8 a0 D: T8 ?% c
be born with 生而具有
& g- Y: `! h0 ~7 ^ f be born of 出生于
, @9 {' L" I+ n7 ^. w e.g.Tom was born with the talent of music.
0 J, I% y( c* Z" X. E Lisa was born to/of a noble family.
( |% u& y% g8 e$ Z( |% C Y 2.
. h/ ]3 \: y( X later adj.更迟的,更后的adv.稍后,随后 , R2 a; `. r3 W3 y4 c
e.g.Many years later, in Washington, D.C., he spoke to a crowd of 250,000 people.
+ o3 i0 E- v3 V 许多年以后,在华盛顿特区,他向二十五万美国人民发表了演说。 - e. J3 Q2 f& ?0 U8 q) S( W
Ill tell you all about it later on. ' i% c8 q5 o4 ?6 C) V4 h
晚些时候我再把有关这一切告诉你。
1 y6 q+ s- b5 Y* C% m late adv.晚, 迟adj.迟的, 晚(期)的, 已故的, 新近的 : Y& o" A7 t9 f
e.g.They talked late into the evening.聊到很晚
6 J! K# \1 ], }) N9 l7 A' Y7 p1 }) \ a late development 最新发展 the latest fashion 最新时尚
+ q$ c8 N5 V' n the late president前任总统 ( _: P" A: V$ C5 w
latter adj. (两者中)后者的
7 H: a- s5 Q: _0 l0 [ e.g.Did he walk or swim? The latter seems unlikely.
" I. Q8 K0 j- t, T% { 他是散步还是游泳?后者看来不太可能。
7 k9 Y/ N& u8 q6 O: s; a; K, Y of the two the latter is far better than the former.
# ~* |3 n* b# S/ |9 s1 W# C 两者中后者比前者好得多。 中 华 考 试 网
1 Y/ ?' \ l$ s% y/ k 3.
+ P& ]0 ?0 _2 V# X, J identify vt.识别, 鉴别, 把...和...看成一样 v.确定 4 k* n I: w7 e# I1 M* C
e.g.The markings are so blurred that it is difficult to identify.
, ^' V. Q. D8 a2 e& I+ K P9 p 标记模糊不清,难以识别。 & J: {% A* |# P
I identified the jacket at once; it was my brothers. ) d6 Z7 D8 V4 `' w% s: S, a) Y
我立即认出了那件外套,它是我兄弟的。
' A. W. V' j5 r% m The police are in the room identifying the handwriting on the letter.
# J* i! g4 }! U" V. o, C: d3 O/ H 警察正在房间里鉴定书信上的笔迹。
# T" g6 U1 I0 g a! K be identified as 被看作
$ a' f: }$ r1 X" f4 L( Q& C e.g.Yan’an is identified as the cradle of China revolution.
/ x8 V0 ?, `4 j0 k: l* D w 延安被看作是中国革命的摇篮。 : c8 C: b M0 ]9 `+ R1 o' l
4., K6 T( f- H: B% u+ A) i7 z1 S6 _
to a large extent : j+ x0 ]/ z1 x9 }
e.g.To a large extent, the car accident was caused by carelessness.
, q- P- y- X8 g5 a9 J$ @ 这场交通事故很大程度上是粗心引起的。 - ~6 a8 L/ i' [
I agree with you to some extent. 我部分地同意你。 ; ?3 e6 v u/ ~; ^8 R/ {' f/ i; ~1 m3 y
to a certian extent在一定程度上, 有几分, 部分地
- @ W; n% C' J' o to a great extent很大程度上, 非常 7 h& J) }: }, ]! z
to some extent某种程度上, (多少)有一点 1 _( _9 U- k9 C) |( H
to such an extent that 到这样的程度以致[竟然]...
% b% i% c5 S( c# ~0 Y to that extent达到那样的程度
6 K3 ^, h3 Y: l. F to the least extent极少地, 最低地
7 M1 H, h! M' p, @ to the utmost extent到极点, 最大限度地; 极力地
5 z! y8 s* ^% C' g l 5.
Y N, i8 H2 v& i3 f" R g inhibit from
9 H0 C. M1 x: J' V4 }/ \ e.g.They are doing experiments to inhibit mice from breeding.
( u+ `! ^# I& N* a 他们在做实验阻止老鼠繁殖。 , T# m I. ^' \5 y
6.
1 J7 H" K# O# O2 G( T$ W of ones choice 自已选的, 自己喜欢的
) {+ }7 W2 ?+ I1 J of choice精选的, 特别好的 , E& h8 z7 C2 q/ j
e.g.Trust me, this is a shirt of choice. 相信我,这绝对是一件值得推荐的衬衫。
1 b1 z% B* `% r! I: _( @ Let me show you my favorite collection of dolls; they are of my choice. 9 h7 K9 M" c6 y; ?' q3 L6 C W
你来看看我心爱的玩具吧,都是我自己选的。 |