现金帐户% v2 b8 G' m% u4 O) Y9 E
Cash account
6 c$ s+ e# _2 M' y1 A 预付现金3 X9 j3 B+ y8 }; r9 b+ c7 F* a
Cash advance
* t; E1 F0 H8 {9 m }8 D 凭提货单支付现金& {( s+ J: e; @+ U
Cash against Bill of Lading (B/L)
6 |. M S. Q5 ]& I; o 凭单据付现款||凭装货单付现款- ?0 Y- }4 v" n# w0 O" t. v
Cash against Documents
A5 x6 u. |/ S$ q0 w* J1 I 现金资产2 p+ _$ m5 w# H% I
Cash assets+ h- A+ L3 P% \9 X
现金结存||现金差额
9 B- n2 c$ X. [6 z Cash balance( M6 H1 g$ Z' B7 L( w; W. X
现收现付制||现金收付制
" d" j0 @$ O/ K3 K Cash basis& k L, T! J6 F3 d8 b/ S
付现款后交货||交货前付现款
; R+ v, [" ]" a% E3 V# q5 ?( ` Cash before delivery
7 e( w% ^2 F- `# \# k 装运前付现款
) |, w9 T/ e, ~) S% p% W, K Cash before shipment
5 V& `$ G, ?; q0 K8 T 现金交易9 v% n2 X( A( d
Cash dealing
9 J9 |! c" ?: c; G9 f 现款押金||现金存款7 T/ ?$ c# u* q
Cash deposit
: Z" r0 G# j/ K1 b# n& K# w/ |: t 现金折扣||现金贴现& r' [9 Z/ o. k! I( d
Cash discount' A( `, l6 a) M- Y& Y
付现款||现金支付6 G- h) h: E9 h0 G
Cash payment# l$ ~3 T; A4 Q/ Y7 N! U
现金结算2 N/ z; N* P7 i" q: Q1 y% ?
Cash settlement
2 h6 `/ X* p9 T: D G: l& e 货到付现款
+ p4 z( Y, d0 k1 k$ p7 J Cash on delivery (C.O.D.)(Eng.)
3 T4 N0 I2 r. \' d0 ~ 货到收现款6 h/ \/ ~6 H3 g) p2 k4 G+ ^1 } |
Collect on delivery (C.O.D.)(Am.)' {% v! n% x$ u8 q% H* V
承兑后若干天付款
+ g2 Q2 L7 h5 D3 U3 v days after acceptance (D/A)- r5 F$ L. u. b+ M. I/ y6 B* g1 K
开票日后若干日; }! p/ V" c9 B ]+ w" Z
days after date (D/D)/ T6 b( \* L" X9 E( @7 ^3 c. k
见票后若干日, a1 C# `& X7 S) n9 M: j* @
days after sight (D/S)
4 N' Q& H6 R, ], R) D2 H 定期汇票
p2 ~ m6 Y8 b) c4 k+ t: d) y date draft
% z, R, c% k# t9 e# q 承兑交单
# A: [6 B+ j# V' c6 w& o; { documents against acceptance (D/A)||documentary Bill for Acceptance (D/A)
% t! D' k( e' q& |. k 付款交单0 A6 q* l2 F6 `% t p+ Z, V- I: o
documents against payment (D/P)7 U& X1 H, Z+ `1 e+ N& v2 O6 T
折扣7 O; a. z: I% |3 [+ Y/ l6 i
discount (DC)/ F. D2 k% o5 U1 J& m, Z
付现款时2%折扣6 l. x/ O9 f1 D4 e8 e
less 2% due net cash' G: N2 _% G, E9 `3 d; S0 F$ N
现款5%折扣
, W* Y4 M- j7 `5 K' z% C0 b 5% for cash2 l7 Q& Y& ^8 B0 q3 Y2 d
一个月内付款2%折扣
; n1 @% m" Y) R( Q* C 2% one month
' L3 }! b6 q& J) F" Z& u 三个月内付款需现金
9 c9 I) l6 g1 @, n% h" X5 { 3 months net, u6 L5 N0 v/ w2 _9 |; s
立即付现款 I9 ]& _" e: I! `. w2 u5 w
prompt cash
1 g3 u% e! |( e" _5 n: |. e 付现款7 o( Q! t' f- e2 a
net cash ||ready cash ||cash T! D! W3 e- W3 a5 H
汇票(美)9 h& b( E+ M) j% @% s! I( _
draft
/ y9 b1 J; S+ h G( z/ D 汇票(英)
4 ]8 |" V$ C8 q; E( C bill of exchange( k$ I: I6 k0 [( F4 K
见票即付||即期汇票: ~1 ]) g5 h# s4 w* z
draft at sight ||sight draft5 M2 ?4 A+ _; ^" |
托收汇票" \; n- R, K$ x6 n6 b2 U
draft for collection ||bill for collection
3 f7 X' W$ }6 [2 ?' K 来取即付汇票
6 v0 H. o2 ~ l0 G* B( a' X+ N% t draft on demand ||bill on demand
1 w/ M- {( ]/ k/ n! b- o 跟单汇票
! [6 F( B; H: {, c6 s draft with documents attached ||documentary draft3 x$ B s+ k9 U$ k, y/ L% |* L8 ]% c$ ]1 ?
无追索权汇票
0 Q7 j& V* a5 }6 b draft without recourse
% |8 o; F, H, ~$ ~' ^+ n* O- Y 银行汇票7 t6 g c" a: z) V' k3 T' X
bank draft- i! W- ?' F- ]6 g5 M
银行汇票||银行票据! f8 L2 Q9 p% ~+ F1 i; M8 z
banker's draft3 L; R; U" \8 l8 Y
商业汇票
% V- T# `' z" i: t: k merchant's draft
4 S d3 P) D N, n 电汇( p/ ]+ o0 J2 {, j6 X" Z* ?: A
cable draft
% W7 R$ V+ r, H1 e" @1 t5 V& E 折扣汇票
! J O% X* a; E& v( V' Y discount draft* E7 B/ u" F5 b9 e4 }- j/ D
被拒付汇票9 ?* R- P# H% h0 K0 f1 G0 R9 V( K- i# S
dishonored draft |