a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 61|回复: 0

[综合辅导] 2011商务英语辅导:汉英商务英语对照(24)

[复制链接]
发表于 2012-8-14 19:12:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
有什么事情要我详细说明的吗? Is there anything I can explain fully?' K. u2 [: A3 H4 Z8 Q
你认为我们的工厂怎样? What did you think of our factories?
' }9 t. {5 Y# k+ Z+ l- u0 [( U我有深刻的印象。 I was impressed very much.& t6 Y7 y% z9 u/ h9 v$ t) O
我们占用了你宝贵的时间,非常感谢。 Thank you very much for giving us your valuable time.
2 Q" V; M1 n2 `5 m6 C1 n你离开工厂时,我们有件小礼物要送给你。 We have a small gift for you to take with you when you leave the factory.
6 n8 L. _6 Y; Z' \我想从贵公司购买一些电脑。 I want to purchase some computers from your company.# P: C9 C4 D5 ]0 ~0 a9 L
我们对贵方的印花真丝围巾很感兴趣,请介绍一下贵方的价格好吗? We are very interested in your printed pure silk scarves, could you give us some idea about your price?1 S! b2 g  s" Z8 I
我们想了解一下你方在这方面的供货能力及销售条件。 Wed like to know your availability and conditions of sale of this line.1 e! }2 B$ }7 N1 t6 a+ @
我们急需一等品。 We are in great need of Grade A.8 ?: q4 Q3 t1 N- Y3 R3 e
如果一等品无货,二等品也可以。 If Grade A is not available, Grade B will do.
0 ?% M) f. V% y我们知道贵方是主要煤炭出口商,能满足我们的需求量。 We know that you are leading exporters of coal and you can provide the quantity we need.
0 i7 ?! s5 e7 V! k' a7 {请您把商品货号告诉我们。 Please tell us the Article Number of the Product.! D/ T9 q- ~$ e! h: K, `! [
您能提供一个参考价吗? Could you give me an indication of the price?2 v4 f) p5 _' _+ v  e6 f
希望贵方对我们感兴趣的工艺品报一下价。 We look forward to your quotations for the arts and crafts which we are interested in.
; a* K/ p# L! j5 g. T" k你们报船上交货价还是到岸价? Do you offer FOB or CIF?5 R9 U  j) g$ `9 N+ s% s
请接到我们的询价单后马上给我们报价。 Please quote us as soon as you receive our inquiry.
, T9 H3 g5 R% j5 [. Q7 v7 E目前我们的一些客户对你们的纯毛地毯颇有兴趣,并询问其质量和价格。 Some of our customers have recently expressed interest in your woolen carpets and inquired about their quality and prices.
: D- u  X. N0 M2 l  s. z2 L$ s我们正打算订购你方的飞鸽牌自行车。如果你们能给我们(购买)200台的详细报盘将不胜感激。 We are thinking of placing an order for your Flying Pigeon Brand bicycles. We would be very grateful if you could make us an offer for 200 ones with details.4 I% o: i! r' R6 N- o; `
请寄给我们有关你方英雄牌自来水笔和圆球笔的资料,以便我们向顾客介绍你们的产品。 Please send us all the data concerning your Hero Brand fountain pens and ball pens, so we can introduce your products to our customers.
- u5 r( O8 B6 g2 O' |我们认为你方的春兰牌空调机在这里会很畅销,希望很快收到你们的样品。 We think your Chunlan brand air conditioners will be selling well at this end and we are looking forward to receiving your samples soon.
# P( x/ W" P1 ~8 M3 t请寄给我们贵方的石英钟价目单。 Please send us your price list of quartz clocks.1 p8 S4 l' x0 Q$ n
必须一开始就讲清的是,有竞争力的报价可以接受。 We must make it clear from the very beginning that competitive quotations are acceptable.
7 o0 j+ v1 Q% ]- G# g上述询价已于10月10日发往你方,可是我们到现在还没收到你方答复,请早日发盘不甚感谢。 The above inquiry weas forwarded to you on Oct. 10, but we havent received your reply until now. Your early offer will be highly appreciated.
5 l5 A4 ^' p/ l* p3 Q- \我们期待你方对我方的询盘做出答复。 We are looking forward to your reply to our inquiry." S: p' u! h9 r/ f6 P/ c
我们对贵方的竹制品质量充满信心。 We have confidence in your bamboo wares.; I) q9 g5 c, V! K) N9 V2 n
如果贵方没有所要求质量的产品,请提供与之最接近的产品。 If you dont have the quality inquired for, please offer us its nearest equivalent.
6 E! Y9 |* b* C* \4 ]9 `- W感谢贵方询价。请告诉我们贵方所需数量以便我方报价。 Thank you for your inquiry. Please tell us the quantity you require so that we can work out the offers.5 O: [5 }+ q2 C' ~' U8 @
我认为价格不成问题。最重要的是你方能供货多少。 I dont think price is a problem. The most important thing is that how many you can supply.
1 G! s# A" V  f' T- b; z9 l您最好给我们一个粗略的价格。 Youd better give us a rough idea of your price.
3 I, ^6 V( d4 Y! T+ I$ B我们对你方的产品非常满意,正欲订购。我们定单的大小主要取决于你方的价格。 We are delighted with your products and are thinking of placing an order. The size of our order will depend greatly on your price.) M3 O% Z. C$ A7 X3 C, z
如果你方价格比其他竞争对手的优惠,我们将向你们订货。 If your prices are more favorable than those of your competitors we shall send you our order.
! B$ N' N# F# X' \能否告知这些电热器的价格,以便我们作出决定。 Would you please tell us the price of these electric heaters so as to help us make the decision.
3 s/ ~9 L7 {  h: \请告知可供现货的数量。 Please inform us the quantity that can be supplied from stock." j* [( i+ ?1 \  n* P; R6 c9 q
我们急于知道贵方多长时间能交货。 We are anxious to know how long it will take you to deliver the goods.
$ n' \" J7 V) m- [, H相信由于我方大量订购贵方能报最优惠价格。 We trust that you will quote us your most favorable price for big quantities.' P; e2 x! F* j6 ^- {
相信贵方能满足我们的要求。 We trust you can meet our requirements.' B5 `* q$ E2 H' ?& J
希望这将是我们互利商业往来的良好开端。我们保证将对贵方的报价予以认真的考虑。 We hope this will be a good start for profitable business relations and assure you that your offer will receive our careful consideration.7 g$ U: X/ O) J8 _% J3 {
我们通常给予20%的商业折扣,外加订货1000件以上的数量折扣。 We usually deal on a 20% trade discount basis with an additional quantity discount for orders over 1000 units.
/ f- h/ q, y6 a4 {3 l+ \我们还想指出我们主要以承兑交单方式结帐。 We would also like to point out that we mainly settle our accounts on a document.-against-acceptance basis.
0 A4 o0 |6 O5 G8 g3 G若能告知你方是否给现金折扣或商业折扣,将不胜感激。 We would appreciate it if you let us know whether you allow cash or trade discounts.
2 r3 f% S7 S0 t0 `我方将定期大量订购,因此想知道你方给多少数量折扣。 We intend to place large regular orders, and would therefore like to know what quantity discounts you allow.
$ L0 |$ Q8 W! c3 Y' `贵方若能报优惠价并保证在收到定单后4周内交货,我方将定期订购。 Provided you can offer favorable quotations and guarantee delivery within four weeks from receipt of order, we will place regular orders with you.+ L  b4 S7 n. N# D7 x
我们想指出圣诞节前交货很重要并希望贵方能就此向我们作出保证。 We would like to point out that delivery before Christmas is essential and hope you can offer us that guarantee.' x6 u+ `+ e4 a9 x* I7 r
即期交货很重要,因为这种货流转很快。所以我们需要你方保证及时交货。 Prompt delivery would be necessary as we have a fast turnover in this trade. We would therefore need your assurance that you could meet all delivery dates.7 D& a. l% ?; |
欣悉你方是中国瓷器出口商。能否给我方供应300套餐具,五月底前交货。 We are delighted to know that you deal with export of Chinese chinaware. Could you supply us 300 sets of tableware for shipment before the end of May?
" A% A; g0 S6 {0 I# t4 b我们欲购中国茶。请用电传给我们报最好价,并说明产地、包装、可供数量及最早发货日期。 We want to purchase Chinese tea. Please send us your best offer by fax indicating origin packing, quantity available and the earliest time of shipment.
$ p5 p8 ^7 [, Y6 I& @请报FOB价,注明邮寄包裹途经青岛至大连的邮资。 Please quote us your price on FOB basis, indicating the postage for dispatch by parcel post to Dalian via Tianjin.
$ Q0 I2 I& d6 H, D7 E# n" ~能否告知定货超过400台你方所能给的折扣。 Could you please let us know what discount you can give for an order exceeding 400 sets?# D3 k; ~5 {; ~( ^' k; n
由于我方将定期大批量订购,希望贵方作出一些特殊的让步。 Since we are likely to place sizable orders regularly we hope that you will make some special concessions.
5 W/ i5 F+ m1 p4 b0 J我们是通过取得佣金来进行商业活动的。从你方价格中收取佣金,便于我方推销。即便只有2%或3%也行。 We do business on a commission basis. A commission on your prices would make it easier for us to promote sales. Even 2 or 3 percent would help.
5 F$ U  Z2 G& K3 Y得知你方报的都是到岸价,希望能给我们报船上交货价。 I understand all your prices are on CIF basis. Wed rather have you quote us FOB prices.
& B+ _0 q7 c) i2 n, U2 F) e请告知你方大概要订多少? Would you please give us a rough idea of the quantity you require?4 I8 x/ v. N% C: \+ Y8 O2 h
我们经营微波炉出口业务,现冒昧给你方寄去我方报价单供参考。 We handle export of microwave ovens and would take the liberty to send you our price list for your reference.4 o& p, x4 A+ u; v) Y% u, c% H: F8 D+ e
我们很高兴收到你方8月6日来函得知你方对我们的玩具非常感兴趣。 We were pleased to hear from your letter of 6 August that you were impressed with our selection of toys.9 D$ n5 {/ R" S) _' E3 o- G8 {
我们有各种各样适合各个年龄层次的羊毛衫,特别是您专门提到的青少年市场。 We have a wide selection of sweaters that will appeal to all ages, and in particular the teenager market which you specified.0 [5 `) _  [3 P5 B. ]& ^) t
我们工厂完全可以生产出你方询价单中要求的2000件货品。 Our factory would have no problem in turning out the 2000 units you asked for in your inquiry.
: f( W5 `( T# x0 @  x5 {我们可提供现货并按你方所定日期交货。 We can supply from stock and will have no trouble in meeting your delivery date.- o8 @" W1 ~8 T" V  f* Q! t/ W3 ~  G% O
很高兴告诉您你方要求的运输设备我方可以发货。 I am pleased to say that we will be able to deliver the transport facilities you require.7 f0 Q* s) f: C' F2 d8 t
我们可提供送货上门服务。 We can offer door-to-door delivery services.
1 D+ q1 h7 B' o( d1 z我们可以向您保证我方产品是当今市场上最好的,并且可提供5年保修期。 We can assure you that our products are the most outstanding ones on the market today, and we offer a five-year guarantee.3 [) f, q1 X6 j% y
随函附上我方最新的产品目录及CIF纽约报价单。 Please find enclosed our current catalogue and price-list quoting CIF New York.
7 i) X. u3 W! K* n) Y' U3 G贵方所要样品另行邮寄。 The samples you asked for will follow by separate post.6 s. i4 K  {; r. g4 R% N  Z
我方此类商品的存货有限,请尽快订货。 Our stock of this commodity is limited, please place your order without delay.
8 r8 c% k6 ~! q/ ?1 y3 Q; F  L这儿有一份价目单和介绍说明我方产品的小册子。 Here is a price list together with a booklet illustrating our products.
, t* i4 p$ A; \9 r3 M  R现在我们的服装都是涤棉料的,质地坚韧,不用熨烫并且花样繁多。 All our garments are now poly-cotton, which is stronger, needs little ironing, and allows variations in patterns.
" q) f" x' f, Q1 y- V3 W希望尽快收到贵方答复,我们保证及时处理对方定单。 We hope to hear from you soon and can assure you that your order will be dealt with promptly.
. p1 U! Z, z- b1 W" d* |$ s希望我们能就此价格达成交易。 I hope we can conclude the transaction at this price.
3 K& b0 b) }) T很抱歉目前我们不能报盘。 I am sorry that we are unable to make you an offer for the time being.0 }* R) y, ^' Y
谢谢贵方询价,但我们不能马上发盘,因为目前我们得不到合适的原料。 Thank you for your inquiry, but we cannot make you an offer right now because we are presently unable to obtain appropriate materials.
3 X0 s7 H2 b/ Z+ F  y因为汤姆·李是我方产品在韩国的独家代理人,所以我们不能直接向您发盘。 Since Tom Lee is our sole agent for our products in Korea, we cant make you a direct offer.
& }% K4 f4 {4 v6 ~9 S5 Y5 z上周我们报价的货物现已售完,所以,此报价在7月20日终止。 The goods we offered last week are running out, therefore, the offer terminates on 20th July.* `& s7 U3 a8 A1 n# G+ f3 m# c- e
我方已不再生产纯棉衬衫因为其零售价格只能吸引高档消费者。 We no longer manufacture pure cotton shirts as their retail prices tend only to attract that upper end of the market.; T6 U( j: S3 M/ U$ j4 R7 Y- H
关于贵方9月29日的询价信,我方就如下产品报价,以我方最后确认为准。 Referring to your inquiry letter dated 29th September, we are offering you the following subject to our final confirmation.# H( B% K$ u' M+ I9 K
应你方要求,我方就如下产品报价,此报价3日内有效。 At your request, we are offering you the following items. This offer will remain open within 3 days.
& k# H& K  D! r根据你方要求,我方很高兴就如下商品向你方特殊报价,希望不久能收到你方的试订单。 Against your enquiry, we are pleased to make you a special offer as follows and hope to receive your trial order in the near future.6 G- o: ~) ^) i" b3 {
这是我方对每项产品的CIF上海的正式报价。 This is our official offer for each item, CIF Shanghai.
  {2 E, \. I# W$ ]( u! p此报盘为实盘,但以我方在12月15日前收到你方答复为准。 This offer is firm subject to your acceptance reaching us not later than December 15.
1 z8 e1 l7 G& ?( \; a此盘有效期至2月10日,超过此期限条件及价格需重新协商。 This offer remains open until 10th February, beyond which date the terms and prices should be negotiated anew.
3 M6 r) a) I4 x- W( b此价格可以不经通知自行调整。 This price is subject to change without notice.
$ @$ y- W/ l6 w* w本报盘以货物未售出为条件。 The offer isnt subject to prior sale.
, j( Q. Q# o& E! h现电传给贵方我方爱华牌随身听的新价格。新价格明天生效。 We are cabling you our new price for our "AIWA" Brand Walkman. The new price will be effective tomorrow.2 Q( a& S6 K" b% X9 B% w3 K0 `
如果5天之内我方未必到贵方答复,该盘撤消。 This offer must be withdrawn if we havent received your reply within five days.& `9 }3 m& D+ d1 o. r: C/ ~
按你方要求,我方报价有效期延长5日,从4月24日起。 As requested, we now hold this offer open for a further 5 days since 24th April.
7 P4 ~# z/ D' F5 p因这是特殊报价,希望您不要错失良机。 As this is a special offer, we hope you wont miss this opportunity.
4 u. n$ s$ a+ i; N2 Z请注意我方所报的都是CIF 价,这是我方一贯作法,希望你方能接受。 Please note that all our prices are quoted on CIF basis. This is our general practice, which we believe will be accepted by you.+ L( v$ @& N. h4 U$ L! I
此报盘没有约束力,所有定单以我方书面接受为准。 The offer is made without engagement. All orders will be subject to our written acceptance.
- R1 h( Q4 j, }# {1 w0 F5月31日或此前收到的订单,我们都按价目单上的价格给10%的折扣。 From all listed prices we allow a discount of 10 percent on orders received on or before 31st May.
7 Y% z: a/ p, }) c) ^1 S  w$ l/ N我们可以给你方报毛价,每一百件38.5英镑含运费。这些货物免收增值税。 We can quote you a gross price, inclusive of delivery charges, of 38.50 pounds per 100 items. These goods are exempt form VAT.
& {7 |4 D: h% j  y我们给您报价每件8英镑,有效期20天,过期价格增加5%. We can offer you a price of 8 pounds per item, from 20 days, after which the price will be subject to an increase of 5%.
" k5 h3 D7 p& x! p" J' c. ?9 o这个型号的录音机,按今天汇率,每台2500比利时法郎。 The price of this model of cassette-player is 2500 Belgian francs at todays rate of exchange.  N- V4 k$ Z0 R: y+ y
我认为贵方价格偏高。 I think your price is on the high side.
" a! w" g6 `  N$ g% Y, b你方价格比去年高出20%. Your price is 20% higher than that of last year.  r: i0 s2 d$ E4 s  \
如果我们按这个价格购买,将很能难推销。 It must be rather difficult for us to push any sales if we buy it at this price.- U2 _/ B& [! z2 E
这种商品的竞争非常激烈。 Competition for this kind of goods is tough.
, B9 Y0 o2 i9 ?/ [) {  w2 T按这个价格,我们不能说服用户购买你们的产品。 We cant persuade the end-users to buy your products at this price.
9 |/ S. `; O& |. C" ]我认为要做成这笔交易,您至少要降价4%. To conclude the business, you need to cut your price at least by 4%,I believe.& M( M8 \% V0 j; X2 O
德国报价比你们的低。 The German quotation is lower than yours.4 _# W, u1 y/ O9 {; B' \
您知道有的国家对这种商品正在削价抛售。 You know that some countries are selling this kind of products at cheap prices in large quantities.& f0 a' \/ W0 m$ [- E6 ^
我想指出提你方原始价格已经超出市场价格。我们不能接受。 I'd like to point out that your original price exceeded the market price already. We cannot accept it.
6 G9 @) U1 l. p如果您确有诚意与我们做生意,请摊牌吧。 If you do have the sincerity to do business with us, please show me your cards and put them on the table.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-10-3 22:18 , Processed in 0.486058 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表