</p>331.We can now confirm you the order for 500 bed sheets and pillow cases. . l+ J, @, \$ B# r
我们现在确认订购500套床垫和枕头. o& G, @! R% o5 F; J( j
332.We are glad to receive your order and confirm the acceptance for it. 4 y4 r) G$ T7 k# a; q5 R
我们很高兴接到你的订单且确认可以接受+ V' O6 D$ J' A% K' d. J( M1 T
333.This is the confirmation of your order place last week. 6 k! I1 z7 A) y1 A
这是上周你方订单的确认书
- Y, o( N* k: |- `( n334.This is our sales confirmation confirming your order No 26 of April 10th.
3 M6 K( U! t' L0 {' }这是关于你方4月10日编号26的销售确认书- G0 }( y8 ~! z' q$ @) o# ~
335.We have booked your order No 267 for optical instruments. ; D. R5 O% r4 L" Q5 B# i7 h! u4 ?
我们已经登记你方的编号267光学仪器的订单: }7 U8 O5 g: ]: H* U$ G
336.We have accepted your order of June 10th for 300 typewriters. 6 y( e$ x) |. e/ K0 @
我们已经接受6月10日300台打印机的订单
: _7 E$ a3 d. V1 M337.We acknowledged your order of May 5th for 100 unit motorcycle P180. 4 l, z8 X* b3 R$ e2 K
我们确认你方5月5日100台180页的摩托车的订单
; q# }$ ]; F9 I" `4 X% Y! b338.We have decided to accept your order in spite of the current shortage of the goods.
1 Y4 p3 r7 Y$ F* U不顾货源紧张,我们已经决定接受你方的订单* K* b0 q% B0 j" m5 a5 ?) v7 d2 q
339.We have now decided to supply you with all the parts as itemized in your order and going to apply to the government8 L$ U; B' I" S3 f3 S
agencies concern for export licenses. ! n# S) \: D: j3 ^! {0 I% K
我们现在决定向你供应你订单中各类配件,并向政府申请出口许可证' p1 L8 m! }4 z1 f9 q4 H
340.We thank you for your order of 20th May and supply you with 2,000 ties No.235. , f4 u4 i4 p8 y( x$ d$ A
感谢你方5月20日向你方供应编号235的2,000条领带的订单
' h. Y/ e7 l; Z3 p9 C$ M341.You maybe assure that we shall do our best to execute the order to your satisfaction.
5 l7 v5 X8 W4 M& O$ _+ P3 F你也许知道我们将尽最大努力完成这个订单以使你方满意* s( o& d- ?2 s2 y- r
342.We promise to give our best tension to the execution of your order.
, x o; R! x/ \( C我们承诺将尽我方最佳状态以完成你方的订单 [4 u; V& x1 E; a/ G! a' E# j( U; o
343.We regret that owning to the shortage of stocks we are unable to fill your order. 6 Q; S: \- D$ |: }& B, W! \* g
很遗憾因为库存不足我们不能完成你方订单
$ [& }0 v- O* ]344.We feel great regret that we can no longer supply the goods you order as the production has been discontinued since last
% U( H5 ~2 U8 I4 E, A. UAugust.
P# m! D: W; b) U) E非常遗憾我们不再供应订单上的货物,因为生产已于八月停止
! j4 x$ ^4 f5 g4 H% x345.It is hard for us supply the amount you need.
5 ?* x( O% n6 H: K& S. x向你方供应所需的数量是很困难的
" J# T- B! c, ~) e C3 g$ u# {/ L346.It is impossible for us supply 3,000 sets for the time being. 2 C1 _! z$ }4 _" F; g
在现有时间里向你供应3,000套是不可能的" M z3 V& |8 {' M5 w) i
347.At present, we can not undertake to entertain your order owning to the uncertain availability of raw materials.
: S9 T% \: L+ ]2 B; E目前由于原材料的不确定性,我们不能承诺保证你方的订单
2 u4 C6 C& \; A- z+ W4 @* O" C3 L8 K348.We regret that we are unable to meet your requirement for the time being as orders has been full booked.
, @9 e: u: z9 o' A5 b8 x7 s/ F& l因为订单已满,我们很遗憾在这个时间里不能满足你方要求; `# |2 o8 E, g* q+ N Q
349.We are sorry to inform you that we are not able to supply these articles for the moment.
0 d3 C/ |) `/ g7 w3 K5 S- }很遗憾通知你我们在此时不能供应这些产品! a! i8 I: ?5 Y" u" o- t5 r
350.We are too heavily committed to be able to entertain fresh orders. , d7 t& F8 e7 g2 K/ a0 r4 T, I* R+ }7 l
我们因衷于诚信而无法供应新鲜产品 |