1 It would help if you could try to speak a little slower. 请你尽量放慢说话速度。
: v, u/ ?& q4 t% s 2 Could you please explain the premises of your argument in more detail?
7 V; X; J2 E, P4 L N1 B- _2 m 你能详细说明你们的论据吗?8 u' @. S: a3 R: T* j8 [# N
3 It will help me understand the point you are trying to make.) f0 s: N2 S) J, S. t- @8 z
这会帮助我了解你们的重点。: R7 H; O0 b% g/ A4 S
4 We cannot proceed any further without receiving your thoughts with respect to the manner of payment.
3 ~ X' {+ L2 T. f 我们如果不了解你们对付款方式的意见,便不能进一步检讨。6 k2 e0 J. Z0 e. P4 a
5 Actually, my interest was directed more towards what particular markets you foresee for our product.
0 ?4 B: C' q1 S. [! g* ? 事实上,我关心的是贵公司对我们产品市场的考量。$ d$ l6 G2 a& v( j7 {2 T9 G
6 We really need more specific information about your technology.) x n$ b; x9 j! }- v
我们需要与贵公司技术相关更专门的资讯。
) d$ A4 m1 e: v1 C# `, X 7 Our project must proceed at a reasonably quick tempo. Surely one month is ample time, isn't it?
1 Y8 G, i2 x$ N, {7 d 这个计划必须尽速进行。一个月的时间应该够了吧?
1 }$ U" g; h0 q& U 8 I will try, but no promises.& C3 [: O% K5 ~ I& G
我会试试看,但是不敢保证。
3 g$ R4 F* H* e* \ 9 I could not catch your question. Could you repeat it, please?
" L3 o! i; v6 i- Q: G1 P 我没听清楚你们的问题,你能重复一次吗?$ J) x; d: b8 W# b G
10 The following answer is subject to official confirmation.( u( q T( v9 O- v( _+ h
以下的答案必须再经过正式确认才有效。 |