a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 74|回复: 0

[综合辅导] 2012BEC中级阅读汉译英对照37

[复制链接]
发表于 2012-8-14 19:12:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
如果顾客坚持用卡车以外的运输工具,就必须负担额外费用。 If the customer requests a carrier other than truck, he must bear the additional charge.  / c; d% q" O/ F+ v/ V2 c& ?
  货物将在香港转船。 The goods will be transhipped in Hong Kong. 2 W8 C- T, Y% x& A( M6 e* t
  货物装船时可能会有一些数量出入,但不会超过5%. There may be some quantity difference when loading the goods, but not more than 5%. - C# `$ m* R- s1 h6 A
  为了便于我方备货装船,希望允许分批发运。 To make it easier for us to get the goods ready for shipment, we hope that partial shipment is allowed.
% h, J# k5 O, u- j2 ]+ B  由于港口工人罢工,交货只好推迟。 Delivery has to be put off due to the strike of the workers at the port.
9 C0 C) u5 Z0 k- S  恕延期货船,因为我们厂家遇到了预料不到的困难。 We are sorry to delay the shipment because our manufacturer has met unexpected difficulties.
! q0 A' I; F# }  我们认为货物是在你方保管时受到损害的。 We assume that damage occurred while the consignment was in your care. 0 V! ^! r1 ^! {0 @8 f* [
  看来货物未受到细心的处理,并且被放置于加热器附近。 The consignment appears to have been roughly handled and left near a heater.
" v1 ?! i* T, k: q) U+ }; I  我恐怕有些很坏的消息要告诉你。 I’m afraid I have some rather bad news for you.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-7-2 03:20 , Processed in 0.323076 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表