496. We request a 10% payment at the time of ordering. The remaining amount must be paid within 60 days.% H% W4 i0 @+ R/ `! h( ~. Y' t
我方要求在下订单时先支付10%的货款,剩余货款必须在60天内付清。
2 [1 L9 h o5 X. [. q6 s497. We can only accept 20% cash payment in local currency. The other 80% by L/C should reach us 15 to 30 days before the delivery.
) [' G# g7 u2 U3 K9 @: l如果使用当地货币的话,我们只接受20%的现金,其余的80%必须用信用证来支付,并在发货前15-30天寄达我方。/ e& w. F2 M; M4 J9 |
498. If the payment is made by installments, the annual interest is calculated by 6% and paid off at the end of each year.
+ W) v/ N/ C) {如果分期付款的话,每年利息为6%,每年年底付清。
' `, f2 k: h6 b499. Full payments must be made within 60 days.6 ~, D, t7 u9 J l7 G
所有货款必须在60天之内全部付清。# f- p) K; ^9 G9 J4 d
500. The telegraphic transfer shall reach the bank of China at least five days before the delivery date of vessel.9 M; u+ i, J1 \ u
货款至少必须在货船抵达日之前的5天电汇到中国银行。 |