816. You should compensate us by 3%, plus the inspection fee.
7 {2 w7 b+ O; c贵公司应赔偿我们3%的损失,商检费也应该由贵公司负担。% c5 C& Y0 U$ k/ \2 ?, z* Z" n$ \
817. This is a statement of loss and you should indemnify us $2,450.% C; s1 B' a* D, _/ s
这是损失清单一张,你方应赔付我方2450美元。& Y8 Q6 j* h" G! m. ~: o ?
818. We are compelled to claim on you to compensate us for the loss, $27,500, which we have sustained by the damage to the goods.% F8 _3 l% t$ }
我方不得不向贵方提出索赔,要求贵方赔偿我方货物受损而引起的损失27500美元。9 R: A# a( c7 G, u+ O% Q
819. We found that the quality of the TV sets we received last week is below standard. So we request a 5% allowance. 我方发现我们上周收到的电视机的质量低于标准,因此我们向贵方提出5%的索赔。9 }- g' m& u0 h
820. We claim an allowance of £230 on account of the quality of this shipment.
: i! i- G' K, x2 W由于这批货物的质量问题,我们向你方索赔230英镑。 |