a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 94|回复: 1

[BEC中级] 商务英语辅导:中级口语训练第10课-重订计划安排

[复制链接]
发表于 2012-8-14 19:56:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
  “商务英语口语”适合已掌握英语基本语法和常用词汇的商务人士,或者是英语水平较高,但口语水平较差人士。将和外商谈生意时可能碰到的情况一网打尽,内容包括迎接客户、如何招待客户、推销产品、陪客户参观工厂、解决纠纷、顺利签约、完成交易、国外出差、订机票、旅店、途中处理突发事件等最常用的商务术语与词汇以及贸易实务常识、欧美国情、基本礼仪,让学员成为博闻多礼,潜力无限的经理人才。, R! w- j( N' O  B6 l
  Unit 10 Rescheduling plans and arrangements重新排行程和计划
2 c* U# Q2 m! U$ c3 p8 B  MR. SMITH: Edward, I' m sorry.# V* f' g% X. a" N$ m1 M
  史密斯先生:爱德华, 对不起。
( }( X' S- T) j# V6 V  I' m afraid I' ll have to cancel our meeting tomorrow.
, m* ]; L4 _# l7 z* n+ x  恐怕我要取消我们明天的会议。4 Q. t; f; N+ u
  EDWARD GREEN: That' s no problem.% w+ R1 w0 @+ d1 b# ^
  爱德华.格林:没问题。
/ n$ Y( B, @6 [; L. D' ^5 t  Shall we postpone it until later in the week?& u! }! ?! b3 Y+ p8 g$ U$ N
  那延后到本周晚些时候?) T3 R/ k0 C! p. t; J/ z8 h, f
  MR. SMITH: No, I' m afraid I' m not postponing our meeting.  H7 ^4 d. Z& u+ ^2 k
  史密斯先生:不,我不是说要延期。8 C* `7 B$ F. m2 Q6 d$ O
  I' m canceling it.
0 V, m4 I1 O2 A% o5 E  我是要取消。% o7 J* e: |- C! x
  EDWARD GREEN: We need to sign the contract and complete the deal, don' t we?
% C& k) _5 e$ S9 I# C' c: g  爱德华.格林:我们还是要签合同,完成这次交易,对吧?
. [  v  i, Z! M  [& ^% o  Is there a problem?
2 ?7 {4 m( Q2 E) x  有什么问题吗?www.Examw.com- Q* x6 k' n3 n( u# k
  MR. SMITH: No, not for me, but perhaps there' s a problem for you./ r* R8 A: O$ u
  史密斯先生:没有,我没有问题,但你可能会有问题。
% v1 b0 y! ?% W7 E# M! r  I' m afraid Big Boss won' t be in the catalogue.) l: x2 S8 \9 A% Y! o
  恐怕"大老板"不会出现在我们的目录里。4 G3 H- l/ @3 F; n8 c- ?
  EDWARD GREEN: Are we too late for the printer' s deadline?& H  R% k- U% U( _6 ]8 y% V8 j9 n
  爱德华.格林:我们赶不及印刷商的最后期限了吗?& s9 ]* t2 C7 K/ y' W, I
  MR. SMITH: No. That' s not the point.- p: n6 P0 m' q& c% u) Y
  史密斯先生:不。这不是问题。
  D6 y' R# d: X/ u  I' m not going to use Big Boss.3 H6 w2 J' w5 \/ v# Q$ Z' }
  我不准备用"大老板"。
/ p5 W& V# A, W) A% x" L  I' m going to use another product.
' Z$ ~" v, P, k8 G: H* n0 X" r& q: ^  我要用另外一个产品。6 p4 P4 e- ~" `4 X/ T. ^
  EDWARD GREEN: I don' t understand.
0 n; c, I) ?$ ~1 `" `- Y# \8 K  爱德华.格林:我不明白。; D' ]. E/ V* ~4 [6 \% p' a
  MR. SMITH: Well, listen. Then you will understand.. |" o: z% D! J+ d/ U
  史密斯先生:嗯,听着。你就会明白的。
# d! p% ?  u8 i% h  This is a new product from J.K Toys.
1 p. u( D4 [( N9 w! Q$ N" T  这是来自 J.K.玩具公司的一款新产品。
% I: q2 G" S* l6 O8 c* v  It' s called Dealer Dan.
  ~4 }! [& V5 z' r$ ]) n: s3 p  名字叫"商人丹"。
8 g. I) m% E  g0 w5 R1 p  DEALER DAN: "Hi, this is Dealer Dan.: |- R9 Z+ e% R. j
  "商人丹": "你好,我是'商人丹'。
) _+ x0 |' B  k  n  I' m the best thing on the voice-activated toy market."
9 |' u3 y# A$ t. l( R  我是声动玩具市场最棒的玩具"。" L6 G1 k2 s. m( x1 ]1 I
  MR. SMITH: Edward, are you still there?
! D6 s9 n2 W' @) D) H4 f  史密斯先生:爱德华, 你在听吗?
: E2 Y2 R) I) L; B6 q1 X  EDWARD GREEN: Yes.
- s" M3 F# p9 C  爱德华.格林:是的。
- D" R! H+ X4 _  Q3 z  MR. SMITH: Good, isn' t he?
3 G* P( m- C* G" W& x- u7 y  史密斯先生:很好,对吧?
9 Q3 o6 f' U4 G  EDWARD GREEN: You say he' s called Dealer Dan.
4 I: V2 ^& b" x3 {; v; V  爱德华.格林:你说,他叫做"商人丹"。( Q5 d8 h: @9 C+ G
  MR. SMITH: Yes. He arrived yesterday afternoon.
& y/ f7 w* |# O  史密斯先生:是的。昨天下午到的。; A3 T" k# b) z6 w
  The head of marketing from J.K Toys introduced us.
  y! T- ^  D3 m: a+ G  J.K.玩具公司的市场营销主管给我们做的介绍。
, M9 l! M# _( C; N- u* h+ p' @% d# V  They' ll launch him on January 20th.  M2 N0 m# H4 I- `- u! k3 ?7 N9 C4 T% n3 `
  他们将在1月20日推出这款产品。
6 E# G8 n6 S1 y2 ^- r  EDWARD GREEN: What! Is Dealer Dan solar powered?$ k2 ~2 F1 Q7 L& f' q) H
  爱德华.格林:什么! 太阳能的"商人丹"?
9 b3 ]  F0 X) N, m1 Q, V& T  MR. SMITH: Yes.: [; U5 ^1 Y! w* M) V
  史密斯先生:是的。
% B" `9 J$ `" ^/ W. M  EDWARD GREEN: And voice-activated?
' b! N: [+ }0 c6 Y6 M  爱德华.格林:声动的?
9 q2 S" V$ b* I8 ?. `6 O' x  MR. SMITH: Yes. It' s the same technology...but cheaper.
! g" g6 k' Q9 S- Y. r5 _2 Z  史密斯先生:是的。是同样的技术 ……但更便宜。
" x* u) J8 F# U" ~. v4 @" H  I think Dealer Dan would just like to say bye-bye.. L, m( W& M8 r0 P" x' Y
  我想,"商人丹"要跟你说再见了。. `5 s! x- ^# `+ r2 ]- w4 {) p8 S6 Z
  DEALER DAN: Bye-bye.( P0 Q2 N) V3 R- w8 R4 @+ O
  "商人丹":再见。
9 P( t9 R5 |' V) x+ F  EDWARD GREEN: I don' t understand...
& f9 Y/ x9 i8 I" G& g5 T. O/ n/ G  爱德华.格林:我不明白……
, o8 v& r+ U' `) Y- w  DEALER DAN: If you can' t stand the heat get out of the kitchen.
# x! L- k3 T. @, p3 v/ u" C  "商人丹":如果你受不了热,就离开厨房。
6 a% G* f/ c* ^- Z) Y  GERALDINE: I' m afraid Mr. Peter is running a bit behind schedule but he won' t be long. Thank you.2 W$ D, ?) h- w9 P/ M' x- e
  杰拉尔丁:恐怕,皮特先生有点落后了,但他会很快赶上来的。谢谢。: {+ e! `/ T) k' Z4 D0 t
  EDWARD GREEN: Have you seen Don?
& i  A- k# b: S0 M! T" Z; I* h  爱德华.格林:见到堂了吗?& t: _. ~1 U& z7 ?
  GERALDINE: He' s in the boardroom in a meeting.: W; O! B, G5 k6 \
  杰拉尔丁:他在会议室开会。
1 [2 M% p, }3 H" d; T7 j) l  EDWARD GREEN: Something important has come up.: T5 V( h. v1 I
  爱德华.格林:发生了重要的事情。
) ]* u  g8 F8 u/ _+ \# A, Z( x& n, l  I need to talk to him.& p/ w0 P& o% \: V' i( L' I8 z
  我得跟他谈谈。. M8 }. t" }# Y& ~% A* x
  GERALDINE: He' s with Mr. Reiley.+ P. [. \3 e) O6 j1 _" K. L
  杰拉尔丁:他和莱利先生一起。% X" S6 w: I9 i
  GERALDINE: Go on.
8 K  f- L' ^' k0 c  杰拉尔丁:去吧。9 b! \) s6 }2 h/ e  }/ V6 T
  DON BRADLEY: We' ll get some examples of the display materials to you and there will also be a point of sale video of the product.
) N0 q( G7 B2 |3 ~( u) z  堂.布拉德利:我们会给你一些演示材料,还有现场销售视频。
0 y6 U/ O9 ^* k, R: ?. _  Come in.
9 {# \* c9 A: d- N  B: u  进来。# Q- n1 Y( k. N$ a2 T
  EDWARD GREEN: Don, Mr. Reiley. Sorry to interrupt.
6 G4 N" K' m0 x: a  爱德华.格林堂:莱利先生。抱歉打搅了。
+ l( D- D. L5 G1 _1 e  f, F; ]1 Q  Something important has come up.6 r% g: ^: L9 W- i9 W4 E, ^! I
  发生了重要的事情。
! \2 u! H' H( Y& a( ?6 ?8 f6 }  Can you spare a minute?
' q$ M7 g& G4 x$ h3 @, s/ S- l  你能挤一分钟的时间吗?
1 k& \1 e+ r5 t' J  DON BRADLEY: Can it wait? I' ll be through in ten minutes.7 u+ T, _& l2 X; |" a* N
  堂.布拉德利:能等一下吗?10分钟就完了。7 V+ M5 s- u# D# e
  EDWARD GREEN: Not really.9 J7 s; m. Q1 s+ q# |% P- ?' x
  爱德华.格林:不能。- ~$ j0 G% ^) }7 n$ q
  DON BRADLEY: Okay. I' m sorry. Do you mind if I deal with this?7 ?& n/ W8 |7 L- ~
  堂.布拉德利:好的。对不起。我先处理这件事,你不介意吧?" t* w; J2 [* F, g; Q
  EDWARD GREEN: I think we' ve got a problem.
+ Z9 `  W! u) I2 P; a# g' S  爱德华.格林:我想我们有麻烦了。; o( ~; m1 f9 ^( f% Y& H
  I have just talked to Mr. Smith on the phone.( e$ D7 Z# x" R! X6 n+ L
  我刚刚同史密斯先生通过话。+ {/ }! |! w( Q7 N- d$ G
  The catalogue deal is off. J.K. Toys are launching Dealer Dan.
1 ~2 B; R) b2 d2 k5 j& D: n  目录的事取消了。J.K.玩具公司即将推出"商人丹"。$ [8 x, V* [5 V/ N( o2 c( P+ @
  DON BRADLEY: Who the hell is Dealer Dan?
: z. X; ~+ o9 h  V& D3 z5 G! [  堂.布拉德利:"商人丹"到底是什么玩意?" \; [$ q- a  R8 X  P
  CLIVE HARRIS: Let' s get this straight.
- V! j# ^  @4 G  克莱夫.哈里斯:我们开门见山。
4 j! f4 |+ }# |' ?# A  You think we' ll meet these targets.* V! K: B4 H* y( B3 T
  你认为我们要满足这些目标。* {0 I' s' A: i7 v3 V
  DEREK JONES: Yes, I do.  k& e. g6 ^  l8 y2 R& U
  德里克.琼斯:是的。
$ A) J3 V' z. _3 k  But we' ll need to either increase overtime or take on some causal staff...
+ m. V9 W# |  j/ u; K7 A9 C  我们要么加班加点要么雇佣临时工……
8 a  _" T/ Q( O" U: A: q5 C) |) X1 ]  DON BRADLEY: Do you mind if I butt in?
! T. l4 f! s( a$ z* D" g) p  堂.布拉德利:我插句嘴,不介意吧?
0 v# F# k: S3 r5 _8 n6 z  CLIVE HARRIS: Not at all. What' s the matter?! K4 }/ ~  z: S# K/ b
  克莱夫.哈里斯:不介意。什么事?9 m. y" [2 F; ?+ v; p  \
  DON BRADLEY: I think we need to talk.2 Q4 ~9 _& \* ~( h9 z7 O* w
  堂.布拉德利:我们要谈一下。& b  Z9 K; c0 I/ C3 W
  Something very important has come up.- w; i- \! M; j) T1 J& t: f2 K
  发生了很重要的事。  X9 l5 L; m. U  x9 b9 D8 S' O
  
, I, z; S% G4 C( y  p7 m. \- z  JENNY ROSS: Do you know where Don is?  Q9 \5 G+ c5 N, r6 N% r9 |, `
  詹妮.罗斯:你知道堂在哪儿吗?+ W) H) X, {. r2 O+ s
  I thought he was in a meeting with a client.
1 y4 h' X. ^% u! x  q2 S1 |  我想他在和客户开会。
: O! ~! I+ A! h( l  d) Q7 ^# a  GERALDINE: He was. But he cut the meeting short.. L; }8 l) D3 Y( {9 z. V2 p
  杰拉尔丁:他本来是在开会。但提前结束了。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-14 19:56:55 | 显示全部楼层

商务英语辅导:中级口语训练第10课-重订计划安排

</p>  There' s a problem.
# G2 _  S1 I8 S7 y* J+ s  出现了问题。
, Y1 s8 U, e& G) ~8 p  JENNY ROSS: What?
* N5 C! b. O+ H' V$ g6 ~  詹妮.罗斯:什么问题?0 w- P8 |9 B* {7 t% H; {8 s
  GERALDINE: I don' t know. Something about Dealer Dan.$ c) e9 ~. Q' B9 S3 b5 G
  杰拉尔丁:我不知道。是有关"商人丹"的。
9 Z- Q# t1 ~! M8 K- w3 O7 [  DEREK JONES: Everything in Big Boss is new.7 x/ F. o  O, f) ^% `4 N
  德里克.琼斯:"大老板"的一切都是新的。0 P- y7 a6 D6 o: p1 g
  The idea is new.
! x% O6 m2 ]8 P5 l  想法是新的。
7 ^! p5 }3 G& P4 y/ R: A  The technology is new.9 z+ R7 z3 s: V
  技术是新的。2 g4 I& q" q$ T% E; i- q9 X; s
  DON BRADLEY: Maybe Dealer Dan is a coincidence.
) M3 R6 u8 P0 e4 l8 K9 y; ]  堂.布拉德利:或许"商人丹"是个巧合。$ S+ Z6 i( [) ~( Q) v
  Is that possible?
- O- r, C# a3 y# A- z) W/ b8 x' T  这有可能吗?6 Z9 ~8 x' x4 S  k- R+ y
  DEREK JONES: It' s possible.+ u' C3 a% `. T' c; F  G
  德里克.琼斯:有可能。
! `4 l( E$ x  W0 s  Of course it' s possible, but it is very unlikely.
8 F' Q' [0 A- s- }% }7 G1 h  当然是有可能的,但却不大像。
$ K) n+ j2 I$ M' C  Q  CLIVE HARRIS: How many people knew about The Boss?
5 _! g$ v5 D4 {2 t- y  克莱夫.哈里斯:多少人知道关于"大老板"的事?) o) Q1 w, T9 H2 \
  DEREK JONES: Well, hundreds of people.
  S. \! a3 R9 D/ s+ B  德里克.琼斯:上百人吧。3 n( {1 W6 O- f  \1 B; \) g0 P
  CLIVE HARRIS: No, I' m sorry, that' s not what I mean.: {2 m, `  j5 N
  克莱夫.哈里斯:不, 对不起,我不是这个意思。+ C+ ?& o8 w8 P+ c' X* @
  I' m talking about the technology.
2 y5 F& f5 H. c: P; M+ v  我是在说技术。) y! `1 n" z; T; U; v
  How many knew about that?9 s" X  G9 P2 X: t( l: {2 Y4 B2 q
  有多少人知道?
: J! _- A. M# K6 ?4 Z  DEREK JONES: Well, only the people in my team.
; J# d3 _5 R- Q7 q  德里克.琼斯:嗯,只有我的团队知道。, V. k" u0 o6 q4 i) t* S+ t
  DON BRADLEY: I think we need to find out more about Dealer Dan.4 _( ~, m* R8 A; Q# X# K
  堂.布拉德利:我认为我们要了解更多关于 "商人丹"的情况。& i7 o0 y( ]6 A* E5 o
  CLIVE HARRIS: I' ll make a few calls.
, I% k5 ]% \3 N9 `2 p& u  克莱夫.哈里斯:我打几个电话。% J8 G$ p' ]% G& X
  Don, you set up a meeting with the marketing team and look at our options.0 Y# E3 S( y: o- D3 s* C" _
  堂,你和市场营销部的人开个会,看有没有其他选择。
! J- \! v9 ?" z6 D+ h! q( L9 D  I' ll get back to you as soon as I hear anything.
8 J% B$ C( X; e& s6 M  z; Z+ n  我打完电话就找你。www.Examw.com% a2 F- F; e* i5 f! z0 d; J2 E$ \  S; {
  Derek, I want you to get hold of Dealer Dan.
' j5 \  R5 Z4 b; Q( i& S  德里克,我要你了解"商人丹"的情况。" _% t" Z9 s- g' c
  JENNY ROSS: I' m calling about the meeting scheduled for this afternoon.2 q" ?7 \% J' }2 ~
  詹妮.罗斯:我打电话是有关今天下午安排的会议事宜。. j4 }/ Y7 s, u- \1 x7 N
  I' m terribly sorry but Don won' t be able to make it.
! N7 v5 v$ Z' G; f  非常抱歉,堂来不了了。, S% T9 C* N2 `7 Z) P& l
  Is there any chance that we could re-arrange it for the same time next week?" B$ F- ], [. ^. r% m5 x" d/ R
  有没有可能重新安排在下周相同的时间?% M! R2 s# ?( @( O/ ^
  EDWARD GREEN: Yes, I' m really sorry, but it' s absolutely impossible for me this afternoon.- D4 I& `. \! N
  爱德华.格林:是的,非常抱歉, 但今天下午我绝对不行。
* D7 n. R$ t/ x' `  I' ll have to work late tonight.3 m/ Y! W1 {$ u* Z2 A
  我今晚还要工作到很晚。% [5 h- s/ F2 G. k- s5 L; O; X
  Something has come up.
- R) Y& }  _) j' ~! _- [1 |6 M  出了点事情。
, O4 u" Q; t; V# ]" u- h  JENNY ROSS: Is there any way that Mrs. Clark could bring forward her meeting with Don by an hour?2 M, b! D( p" k& N
  詹妮.罗斯:克拉克夫人有没有办法把会议提前一小时?
8 z5 t0 `. s1 d2 p0 {  I' m trying to re-schedule all of Don' s appointments for tomorrow.+ H$ _7 V/ e" c+ o( d+ L% J( b
  我在想办法重新安排堂明天所有的约会。3 c- Z% L5 {, T; K' T
  EDWARD GREEN: Ah, do you have his diary in front of you?' Q; `. a- j6 [
  爱德华.格林:啊,他的日记本在你面前吗?5 D* @8 w! ^* c4 |) r
  Good. Could we move the meeting from two o' clock on Thursday to sometime on Friday morning?9 J' b3 Z  y- q+ W8 A7 J/ T
  太好了。我们可以把会议由周四两点移到周五上午的某个时间吗?
4 K, {- @! p$ @7 ~  JENNY ROSS: Alright, if you can' t make any time in the next week,9 t5 y7 ~( V$ C) l& ^+ J
  詹妮.罗斯:好吧,如果你下周找不到时间的话,' t/ ]' f& p! `. K+ O; L
  could we set up a four-way telephone conference?
" ^0 a! P# i. }0 h  那我们可不可以安排四方电话会议?
1 P1 b5 H! A  K. U) c  GERALDINE: Clive, it' s Mr. Sakai on the line for you.
; y( x' x* [4 v* n  杰拉尔丁:克莱夫, 酒井先生找你。
( _4 D& V5 w1 v. F  `  CLIVE HARRIS: Mr. Sakai?8 u; }5 X/ g. x/ j. ~2 q0 U4 U
  克莱夫.哈里斯:酒井先生?
% w$ T" N0 C: y% G3 s' ]: i  How are you, Kazo?
" o3 N. S6 v' F& {  你好, 加须?" N& f3 m% v9 |' A
  MR. SAKAI: Well, Clive, thank you.0 ]) ~$ J" a0 Q# T( H& N+ m
  酒井先生:很好,克莱夫, 谢谢。
  W1 J9 B$ X* U* O# q* X4 O  CLIVE HARRIS: It' s nice to hear from you.
4 X: d4 \( P& d, P  克莱夫.哈里斯:听到你的电话真高兴。9 d/ y5 S: v  X
  How are the family?, N+ |2 n7 L( W$ w' X6 C
  家人都好吗?. E; p" d* v1 N8 l$ g9 `
  MR. SAKAI: They are fine, Clive.
' G4 Q2 a+ U0 r! @3 g  酒井先生:都好,克莱夫。+ n3 ?: ]0 ?9 J& [8 o
  Thank you for asking.
0 K& [, M3 a3 C2 C& N  谢谢你的关心。
  a6 b& U4 V& _+ Z% d1 D  Clive, can I come to the point very quickly?
, [! g  e3 W4 ^6 A# R1 W# ^  克莱夫,我直奔主题好吗?  S; f$ N; A$ Q! H9 _* ]  B4 u
  CLIVE HARRIS: Please do.( E: i, ~& {# c" X) T
  克莱夫.哈里斯:请说。
* N$ u7 ~) A8 W- `  MR. SAKAI: I' m very worried.- s8 Y# \1 c6 c/ w
  酒井先生:我很担心。1 t) E* s5 U) e) {, u5 F
  I have just seen a new product which is very like the Big Boss.0 v0 N) P& u, r( ]
  我刚看到一款与"大老板"很相似的产品。
; P6 J! @6 a" B! f  V  CLIVE HARRIS: Really?
5 t. B) I" u3 I! Z. ~4 ^$ U  克莱夫.哈里斯:真的?9 O. ~$ g0 b  [5 r. o
  MR. SAKAI: I have changed my plans., q7 \6 Q. ^( E5 |
  酒井先生:我改变了我的计划。
# \* s7 z: ?0 l  I' ll be in London tomorrow.: W7 o0 u( O- j* ^; `' w- P
  我明天会到伦敦。
1 ~8 |: q, x; D# G  X3 @  We must meet.
. ^0 e" r8 N8 J. A2 v5 f  我们必须见面。
4 R5 O* h8 M3 g" h8 k4 W  My secretary will fax all my travel plans., F/ C/ D: ?, D- v% @
  我的秘书会传真给你我的所有行程。
, Z6 v$ h  o3 a( s' J% L! P7 g) l+ D! s  CLIVE HARRIS: Yes, of course, Kazo.1 ^; J) g1 b( |, l1 X
  克莱夫.哈里斯:当然,加须。
+ v! c2 I/ J3 ~3 P1 g" P  I' ll meet you at the airport. Goodbye.# }: `6 ]$ L8 O  m1 r% K
  我在机场接你。再见。7 \( X* e- z2 {6 M  O/ g, P
  Sally, whatever you have arranged for me tomorrow, it' s cancelled.5 y9 x# [. a$ Y1 Y% b% R. D2 g' o# q
  萨利,无论你明天安排了什么约会,都取消。I' ll be at the airport all morning with Mr. Sakai.$ w3 e; x8 \" ?" O
  我明天整个上午都在机场陪酒井先生。
4 H4 R, J: E, x* C  And possibly the afternoon as well., L' t. d8 t  [; L$ I0 y
  并且下午也有可能。
" n" d  M  T) \  DEREK JONES: How much do J.K. Toys know about you and who told them?
, _: p: j& s: `4 ^1 b  德里克.琼斯:J.K.玩具公司对你了解多少,谁告诉他们的?  G1 _$ x2 ]; X! k  k
  And how good is Dealer Dan?
$ u$ S* V3 i+ v7 |8 P& D  "商人丹"有多好?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-6-17 19:34 , Processed in 0.509934 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表