北京时间周一,贵州省召开主题为促进本省经济发展的会议,旨在吸引更多私企到这个位于中国西南的省份来投
& \- O1 u. I0 }+ P+ d6 \1 T& _资。 % W$ @+ W t# [5 j8 E" a. @
请看相关英文报道:
8 w/ I8 D4 b8 l0 H3 h+ E" QA conference for the promotion of the economic development of Guizhou province was held inBeijing
' n5 k1 q. R0 P/ {7 W" GMonday, aiming to attract more private enterprises to invest in the Southwest China province. 6 Z+ o8 v0 n9 j6 N+ V6 y2 U
【解析】
! P- K7 [9 ~4 b在上述报导中,“私营企业”的英语表述为"private enterprises",而“国营企业”则是"state-owned 9 M2 Z- O, U* |3 m" |
enterprise",“外资企业”是"foreign-invested enterprises",另外还有“合资企业”是"joint ventures"
2 l9 l! y8 K2 N h( y- m。
4 \. i! H) z x. F例句: 9 i3 N# a1 \* ]; T0 o! Z9 o$ y
. R; V; V, s; g& x/ T9 W% N% t
Private enterprises and foreign investment were nearly nonexistent. 0 V+ ?# W1 y/ [
" p; D& s" B5 ?& K那时还几乎没有私营企业和外商投资。
7 g4 R! h4 Q6 }5 k8 n
0 y$ U# A# S* O5 s Last year, the number of newly approved foreign-invested enterprises nationwide was 19846, down 5 R6 Z' x } Y8 S6 s
5.7% from the previous year.
" e6 }3 a5 v* ?( S $ ]* N b6 e2 u
去年,全国新批外商投资企业19846家,比上年下降5.7%。 % f( ^# x4 t/ z5 a* u, c A
On balance, joint ventures appeal to me more than state-owned enterprises.
, o G2 O& U9 u2 b# P - ?9 B9 S; A% E
总的来说,合资企业比国营企业更吸引我。 |