Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,
$ b* B3 G, Z' \& F8 a 我们公司的总裁威廉。泰勒先生和营销部经理珍姆士。罗杰斯先生,想拜访北京继续商讨合资企业之事。他们计划四月下半月出发并在中国停留一周。请告知我方该访问计划对你方是否方便或您要建议什么行程计划。如对他们的访问时间无异议的话,可否要求使馆签发所需签证。
: d6 g- `" N4 n. E U$ r7 V/ ^* O 您诚挚的
7 f+ I" I' |; U7 _ K. 活动安排
$ H! }1 u9 [' u1 D Activity Arrangement3 ?4 z) P& b2 `+ B- j
Dear Mr. / Ms,+ N+ F' G* t+ q: b
We are very pleased to welcome President William Taylor and Manager James Rogers to Beijing and Shanghai in thesecond half of April for about a week. As requested,
4 O, Q, r% A& L8 I. I& P( b% \ we propose the following itinerary for your consideration." U4 W5 @+ p* J* g
Monday, April 18
3 c6 k: { q( _3 Z3 k) k# v 4.00 p.m. Arrive in Beijing by Flt.xx, to be met at the airport by Mr. President
2 T `% a2 g" ~# l of Asia Trading Co.& F- }2 V8 |0 ]# D, Y8 v Y
4.15 Leave for Great Wall Hotel
' J. \- v# r6 u- L* A: V4 c 7.30 Dinner given by President x% t4 {( j" k3 ~+ x
Tuesday, April 19$ O4 F; g5 y4 P1 m
9:30 a.m. Discussion at Asia Trading Co. Building
2 K2 S: Q( g+ K* P% o8 b 2:00 p.m. Group discussion
4 u" d4 y6 c; K# t, Z6 q" m 8:00 p.m. Cocktail reception given by the British Commercial Counselor in Beijing
2 C$ ]4 g/ P: K7 h8 f Wednesday, April 20
% o9 ?& C J1 K7 J 9:00 a.m. Discussion9 i* ~* N1 B: `$ U3 u$ T" j
12:00 noon Sign the Letter of Intent
+ c, E% w( X3 w% l/ N 1:30 p.m. Peking Duck Dinner
; }; H* y3 a: x5 I 3:30 p.m. visit the Summer palace
4 O0 `% _9 c% e1 W3 n! ?$ g- w 6:00 Departure for Shanghai1 U* s) E, ~+ d* A' i
Would you please confirm by fax so that we can make arrangements accordingly.
4 f% }1 U* b1 @: c; p7 A" ~9 t" z
r, R4 p# x9 W0 w. T Yours faithfully |