我想你也许已经了解到中国在对外贸易中采取了灵活的政策。 I think you probably know China has adopted a flexible policy in her foreign trade.
8 Y4 h% t6 h" m' F4 I b 我已经知道了一点儿,但我还想多了解一些。 Ive read about it,but i'd like to know more about it.; @3 X6 f, d. X b
百闻不如一见。 Seeing is believing.( Z7 ]+ |+ H5 j0 D) S- _
你认为该怎样来进行这次谈判呢? How would you like to proceed with the negotiations?
) t- }/ i* u1 ], S; M- r 我想问你一个问题。 I would like to ask you a question.' o; n' j! r S7 H
好,请说。 Yes. Please do.6 r1 ^2 n. `3 V$ w
你可以回答我有关保证的问题吗? Would you care to answer my question on the warranty?: X; X5 A1 }2 F# a
我不知道你是否愿意立即回答。 I do not know whether you care to answer right away.$ P- P, O5 C$ b( o6 a3 [1 y1 q
我必须提出一些比较尴尬的问题。 I have to raise some issues which may be embarrassing.: n) W- Y& w8 L; ?3 C( Y" a
抱歉,你可以重复刚刚所说的吗? Sorry, but could you kindly repeat what you just said?
# O7 ~' n" L1 V$ n* d1 k8 z7 O 请你尽量放慢说话速度。 It would help if you could try to speak a little slower.
9 e/ c1 N: Q! ]6 j; U 我会试试看。 I will try.5 ~ l+ w9 s% R9 o
你能详细说明你们的论据吗? Could you please explain the premises of your argument in more detail?" k7 d' w* ]3 E
这会帮助我了解你们的重点。 It will help me understand the point you are trying to make.; K- V% _2 C& |: [( C" ?4 B
我们如果不了解你们对付款方式的意见,便不能进一步检讨。 We cannot proceed any further without receiving your thoughts with respect to the manner of payment.
: Y5 S+ F$ R: X; Y* W- P$ @ 事实上,我关心的是贵公司对我们产品市场的考量。 Actually, my interest was directed more towards what particular markets you foresee for our product.
( Y( V, n0 @% u: A C8 D 我们需要与贵公司技术相关更专门的资讯。 We really need more specific information about your technology.
& R" }/ u) |; f0 y1 K 这个计划必须尽速进行。一个月的时间应该够了吧? Our project must proceed at a reasonably quick tempo. Surely one month is ample time, isnt it?
8 o5 [6 T6 c4 N; S( m; f 我会试试看,但是不敢保证。 I will try, but no promises.
% l3 ~; E- ]4 M- ` 我没听清楚你们的问题,你能重复一次吗? I could not catch your question. Could you repeat it, please?0 `3 m- b0 y$ E s2 r
不客气。 You are welcome./ h. T2 B, ?9 m! E
以下的答案必须再经过正式确认才有效。 The following answer is subject to official confirmation.( C0 d( x0 U3 J) U1 c
我可以提示一个想法。 Let me give you an indication.
6 e; z1 D; F: q ~; V! ?- r @ 请记得这不是最后的回答。 Please remember this is not to be taken as final.7 H$ y- W, K) C8 s) R2 [% E0 e
让我们假设一个我们不同意的状况。 Let us imagine a hypothetical case where we disagree.
1 ~) s- M5 l( o 为了讨论各种情形,让我们假设我方不同意时的处理方法。 Just for arguments sake, suppose we disagree.
6 H Y" r* S2 q: ~, c 没有相关的出版资料。 There is no such published information.! X( q( `: G1 E0 @1 W2 ^+ }
这样的资料为机密资料。 Such data is confidential.
8 H" y: o/ l) ~ 我不确定是否有这样的资料存在。 I am not sure such data does exist.8 @5 {$ Y& c! C* j) V$ k' ]3 t
这要看列表内容。 It would depend on what is on the list.
. f: I/ V* ?# i8 f 我们急需这些资料。 We need them urgently.+ N3 i; H2 `% y" Z' o
好。我们收齐之后会立即寄给你。 All right. I will send the information on a piecemeal basis as we acquire it.
$ Z9 [3 S( N9 F' e% t, j 我想请刘先生来听电话。 I would like to talk to Mr. Liu.
3 z5 n4 O7 g4 t, h2 Q 我想请约翰先生听电话好吗? May I speak to Mr. Johnson, please?
# n! l, y$ e# ?, ^ 我想和你们的老板讲话好吗? May I speak to your boss?
# \' G: y# @; X' i* F# f# n& y 找一位能讲英语的人来。 Give me someone who can speak English.* |7 P. g* M" c" F/ P t
请问有没有会讲英语的? Is there anyone who can speak English.. r; O/ _ g7 _% a) y5 X; W
我想请你们负责人讲话。 I would like to talk with someone in charge.
/ R. R% q# p4 c" @% U 我想请你们主管讲话。 I would like to talk to your chief.- G# W( R. `1 |7 L; U2 r
我要请王先生讲话。 Let me talk to Mr. Wang.
; p Y. p$ J5 V5 D n) d% i1 p2 C 我能请李先生讲话吗? Can I speak to Mr. Li?( X, g7 r) ^* H: }
他什么时候回来? When is he expected to be back?! }4 U1 m1 D9 s2 `% i% R
你知道他什么时候会回来? Do you know when he will be back?
3 G* u% X. E3 M: g; f* E* ? 你能否告诉我陈先生何时会回来? Can you tell me what time Mr. chen will be back ?
" f- Q& ^/ i- R3 c/ ]) S& E 请问你是哪一位? Who is this ,please?# t3 c, w8 s! G# O3 @7 f/ Q
请问你是谁? Who is calling, please?# s; k" N6 w$ p
请问你姓名? May I have your name?9 g# R& Q3 D s" y/ J
你要找谁? Whom are you calling?1 n9 h; [* y* B; p. u
请你把他的名字拼给我好吗? Will you please spell his name for me?
7 E2 \ f, E3 h7 W3 r, H) C 请再说一遍。 Please say it again.
8 T/ t% W( B# i! R' i 请你说大声一点好吗? Would you speak a little louder?
& L# B! ?! \7 v+ Z 请你大声一点好吗? Will you speak up, please? |