0. The law is not the same at morning and at night.
- K: ?. A: N: G/ m7 { 早上的法令跟晚上的不一样;朝令夕改。
n4 a6 q# J6 \1 L% B 1. New lords,new laws.
. }; P6 a2 A; W. P% n 新君立新法。! p" l6 V( C5 _) x, R8 F
2. Laws catch flies and let hornets go free.
) a; [! X1 v4 `3 w( H, q 法网只捕蝇,黄蜂由它去。
* h' ]) C9 {3 C4 I 3. Where drums beat,laws are silent.
0 p' w; h5 R! m% A$ {; ] 战鼓一响,法律无声。
( q N0 ~. q3 n+ _ 4. An upright judge has more regard to justice than to men.& k7 s8 P( ]3 r8 B, q# }
法官能公正,重法不重人。
9 ~+ H1 V$ T# @: ^% L) ]% X 5. That trial is not fair where affection is the judge.5 L+ C* j) S; ]4 g* d
法官动感情,审判难公正。
. z, [! U$ \% G" G1 U 6. A good lawyer,an evil neighbour.
& ]7 B# f* l. p& b' P 好律师不是好邻居。' V# V% b, H& ]9 M5 o
7. An old physician,and a young lawyer.& ^, O+ z# L% }! i7 u$ q8 a
医生老的好,律师年轻的好。
- ?* V' W, g' g o: R; ]$ T0 | 8. Do not count your chickens before they are hatched.
4 {% E3 I9 @1 z5 E" ]* {, b 鸡蛋还未孵,先别数鸡雏;莫过早乐观。
" t9 i9 c ^( A' t 9. Though the fox run,the chicken hath wings.# `" v2 s! `; i/ ?$ O* y% {
狐狸虽会跑,小鸡有翅膀。, {) p: j- |6 l! B6 k: v W7 y: |$ h; u
10.Young cocks love no coops.
0 C. G( U0 t( u6 F- K 小公鸡不恋笼。! U @) J/ f' [ F; j$ H& j- `
11.A cock is bold on his dunghill.
" j$ f, z% t% K, S$ A 站在粪堆上,公鸡也称王。2 q' h5 I/ D1 {& ?
12.A barley-corn is better than a diamond to a cock.
# l+ a& |3 D- z+ w 对一只公鸡来说,一颗麦粒优于一颗钻石。
9 `- N# o8 P* ?9 h# n 13.He that will have his farm full,must keep an old cock and a young bull./ b, { _1 f2 m% d9 M( I
想使农庄充裕,就得养一只老公鸡和一头小公牛。
9 p1 c2 _' I, e% S6 t# H9 N 14.If the hen does not prate,she will not lay.% P9 W, L( s9 m. Y1 v# X5 d
不叨叨的母鸡不下蛋。/ B+ k* j; P7 c0 u1 k
15.It is no good hen that cackles in your house and lays in another's.
; Q; }8 Y, x1 H 这样的母鸡可不好:在你家里咯咯叫,却到别家去下蛋。2 a) k, \3 A- P& M6 r4 y8 c
16.Fat hens lay few eggs.
( |( \, r4 o" u4 q- }* u$ u 肥鸡下蛋稀。
( ?8 Q5 I3 |0 {; m" \0 `; i8 J9 U 17.Grain by grain,and the hen fills her belly.1 }; y7 i$ Q8 q0 `/ _
一颗接一颗,母鸡填饱肚。5 ~6 E3 y# w; Y0 Z0 q+ a
18.A duck will not always dabble in the same gutter.9 j( F6 v! O- `4 D8 a
一只鸭子不会常在同一条沟中玩水。
4 o8 ?7 F6 T1 S2 m! T" H 19.It is a blind silly gooes that comes to the fox's sermon.
# \+ m, l! k7 `0 _+ f& o 只有盲目的笨鹅才会去听狐狸讲道。 v8 n. n- N; D' ^) j
20.What is sauce for the goose is sauce for the gander.7 p$ x" x- l6 P1 u0 G, x1 \8 M
适用于甲的也适用于乙。
+ Y' r2 {& }5 N6 |2 G7 _ 21.All his geese are swans.
; ?: E1 |" {: a9 ?& X! V8 \ 他喜欢夸大其词;敝帚自珍。
8 P& ~, t1 w* x6 P) s 22.All your swans are geese.
+ y% g/ W; @- y! ` 你的美好希望(或诺言),全部成了泡影。" K6 A* j! f% F/ P9 U& @
23.Each bird likes to hear himself sing.
- X# I! j6 w7 v% F 每一只鸟都爱听自己歌唱。
8 ~% Y. f& p0 p9 n9 R 24.The bird loves her nest.
% g# R. O" |1 F+ A: j& d; K- l) a 鸟爱自己的窝。. v! H( E0 x5 ~+ U/ L) J
25.Birds of a feather flock together.2 K( J: g3 ^8 j! H
物以类聚,人以群分。 |