询价 Inquiry 1
4 [: [/ s, r& `8 T 某零售商想向制造商打探新型计算机的详情。第一次接触时,买方应如何得到初步的数据呢?& w. K+ p$ M/ V* q' ]
英文正文
/ ~* J2 |. V, l- f% T, |- F Our contacts in the computer industry speak highly of your new computer, the SuperWang. We would like to make an inquiry about it.
* w; @' t% E: ?5 s That's fine. We have some catalogs that give full details of the SuperWang computer. I'll send them to you today. g4 l; _- X( h
If you don't mind, could you also send us some information about your other products? We might be interested in them as well.( b- v/ R; S6 X* [6 e* T& [
Certainly. And if you have any other questions, please feel free to contact me anytime.) h: D. @1 H0 S0 F% d
Thank you. As soon as we have any further inquiries, I'll give you a call.7 _! Z% p1 o7 X3 f7 w6 }; @" Q
Thank you for phoning, Mr. Smith. I hope we can do business together, and look forward to hearing from you soon.$ T# Z8 [+ _% u6 M) Z+ j" d8 g
中文翻译
/ D) r4 f- z+ j2 K! ~ 我们计算机界的朋友,对你们的新型计算机‘超级霸王’评价很高。所以我想问一下这个产品的情形。, x& S j2 U; v4 `) C- |
太好了。我们有些‘超级霸王’详细的目录数据,我今天就给您寄过去。
* \( h" X+ n; Z 如果您不介意的话,能不能也寄给我们一些贵公司其它产品的数据;我们可能也会有兴趣。7 K- m' ]8 X6 u: W
当然可以。如果有任何问题,请不要客气,随时跟我联络。5 ^; ?2 M" K g/ a; k
谢谢。只要我们想做进一步的查询,我会打电话通知您。
" O' F: G1 v% {7 Y5 `5 y6 \ Smith先生,谢谢您来电话。希望我们有机会合作,我就静候您的回音。
9 I4 _' b" r$ C' R# `: j 短语解说$ u8 N3 B( q; W; W
make an inquiry about 针对(产品)询价9 K% X: _0 w/ t# B2 [) o
"inquiry"‘查询、询问’,商用上为‘询价’之意。指买方在采购前,为了对商品有更进一步之了解,而向卖方查询货物价格及其它交易条件(如品质、数量、付款方式等)的行动。"inquiry"也可拼为"enquiry"。: n2 {! g3 Q) L3 j& ?. O6 w& \4 v
full details of 全部(交易)细节8 ^ z; ]( k4 n- ^6 i/ u
"detail",‘详情、细节’;在商业上另指‘交易细节’,为特殊用法。‘交易细节’是指买卖双方进行交易时必备的一些数据,包括品质、数量、价格、付款方式、交货时间、保险购买等项目。因此"full details of.."有两种含意:一为‘有关…的全部详情’;二为‘…全部交易细节’。解释凭上下文而定。$ H. m( T- P+ N, ]) D* K
further inquiries 进一步的询价6 G6 {! a) n$ k0 n) R
买方在询价之初,通常只要求卖方提供有关货物之一般性资料。经过评估比较后,若仍感兴趣则会提出‘进一步的询价’。此时之‘询价’已较具体,次数亦频繁,交易成功的可能性亦随之增加。"further",‘进一步的’。
! N" H" P; g: F9 `- E% h 句型总结
[: o4 v7 \ @ l3 e9 j3 k' O, A4 l! D ● 如果您不介意…
7 r/ g8 m3 _2 B3 K, @ 1. If you don't mind..., S; k8 l% ]' d, |" V0 j
2. If it's acceptable to you...2 E% L( q" \& @# ]; E9 Z
3. If it is no trouble (to you)...5 N3 l2 C& g& v$ J* A* K
"mind",‘介意’。这是句客套话,说完这句话之后就可以接着提出本身希望 |