王先生现在不在此地。 Mr. Wang is not in now.
3 Y( j5 Y( R' `0 \# U 他现在不在这里。 He is not in now.
; m6 H( {* Q! T0 O! ^& @ 他还没有来。 He has not come in yet.' D7 a* k; P9 a8 Q3 @( L: S
他在三十分钟内会到这里。 He will be here in 30 minutes.4 Z# e9 s+ G8 i1 t4 x7 i" S
他已经回家去了。 He has gone home.7 \) |" B0 m$ R0 Q2 }
他正在开会。 He is in conference.( b- v% v* I/ B- w0 G4 L2 I
你需要留言吗? May I take your message?
* Y! ~. _, u1 m 要我请他回你电话吗? May I have him call you back?3 P, F4 Y4 T; T& B, m0 a' e( N& n
抱歉陈先生不在,你要不要跟其他人讲话? I am sorry Mr. Chen is unavailable, would you like to speak to anyone else?- L/ V& G7 _/ I4 N$ k! V+ P
我把这个电话转给陈先生。 I will transfer this call to Mr. Chen.* N8 t0 L; J* b) ~) l1 V: ^
请你不要挂断,我替你找他的号码。 Would you hold the line, please, I will find out his number for you.
: Q! L _7 t7 K! T; x* ]6 Y 真抱歉,让你久等了。 I am sorry to keep you waiting.
6 c4 Q1 F* ]2 ]$ x- H9 [) Z( x* V 他的分机号码是285. His extension number is 285.
8 i! R/ l2 w. T6 q8 I- p 他正在接听别的电话。 He is speaking on another phone.( S, i/ D( K" G" |
请你代我留话好吗? Would you please take a message?0 H/ m5 X1 Z+ d- L* V
你要留什么话吗? Would you like to leave any message?0 S% y4 t v! V; K( i+ k
我要打一个叫号电话。 I would like to place a station-to-station call.
1 M8 w) D& b, _" R7 [+ b7 }) W 我要打一个叫人电话。 I would like to place a person-to-person call.
, l: q. u3 t& e 我不知道该怎么打。 I dont know how to do that.5 {4 L2 \8 T1 n& O! u
你愿意付电话费用吗? Will you accept the charge.
Z' {) X" U1 T, F/ G 电话局在什么地方? Where is the telephone office?& [4 [9 i& s( [' ~% ~
这附近有公用电话吗? Is there a public phone near here?
$ T, t, J! z, Y( w7 Y! @: a 你有打电话的硬币吗? Do you have a coin for the phone?
5 ?+ |. z( h; E2 F+ [ 这个号码怎么打? How do I call this number?& p( c! C! C M& S3 P6 e
你有电话簿吗? Do you have a phone book(directory)?
. E# a! ~- b& x 我想打个长途电话到台北去。 I would like to make a long distance call to Taibei.# l% L6 A7 ~2 Y2 U
! [0 l& d8 m& V# H 我想打个电话到美国去。 I want to make an overseas call to the United States? |